노래로? 두보? 이 시의 번역.

강열의 사람은 몇 피트 밖에 있고, 밤에는 등롱이 빛난다.

모래머리의 황로는 소리가 없고, 선미의 물고기는 비명을 지르고 있다.

만주: 글쓰기의 의미.

해석: 물 속의 달빛은 나에게서 몇 피트밖에 떨어져 있지 않다. 바람에 흩날리는 등롱이 밤하늘을 비추면 곧 자정이 된다. 모래사장에 서식하는 백로는 몸을 웅크리고 조용히 잠을 잤는데, 배의 뒷부분에 있는 물고기가 수면 밖으로 튀어나올 때 가끔 나는 소리를 제외하고는. [

만성역' 은 두보가 바촉에 거주할 때 지은 것으로, 밤잠에 관한 시이다. 시인은 경으로 정을 전하고, 시 전체는 시인의 평온한 생활에 대한 동경과 대자연의 중소 생명에 대한 애착으로 가득 차 있어, 시인이 나라와 국민을 걱정하는 정신을 구현했다.