연합성어, 본의는 낡은 소설, 사서를 가리키며, 일반적으로 기문 일화, 자질구레한 일을 기록한 글을 가리킨다. 동한 반고' 한수 문예지' 에서 나왔다.
고대의 소관은 황제를 위해 뜬소문과 귀청을 모아 나중에 소설이나 소설가를 벼슬이라고 불렀다.
야사: 옛 소설과 사적으로 편찬된 사서를 가리킨다. 일화를 쓰는 통칭. [1]
성어 해석
숙어 발음: 가라지, "b-I" 로 읽을 수 없습니다.
성어 구분 형식: 역사, "공식" 을 쓰지 않는다
성어 구조: 조합형
문법 사용법: 술어, 객체, 속성으로; 낡은 소설과 잡사의 총칭.
동의어: 공식 소설과 일화.
반의어: 공식 개정 역사 [2]
성어와 그 이야기
소설가의 유동, 관조. 거리와 골목, 길은 화자가 무엇을 했는지 듣는다. 아들은 말했다: "경로가 있지만, 상당한 사람들이 있어야합니다. 진흙을 두려워하면 군자가 된다. " 그러나, 그것은 또한 파괴되었다. 작은 아는 사람이 달성할 수 있는 것도 그로 하여금 잊게 한다. 만약 한 마디로 받아들일 수 있다면, 이것도 광인에 대한 토론이다.
--동한 반고 "한서 문예지" [3]
단어의 분별 분석
"자녀 영웅전" 제 16 장: "이 야사는 고집스럽지만 법입니다. 마치 산문가처럼요. 먼저 실제 전기, 주제, 객체, 깔기와 사실주의를 분리해야 선반 구조가 있다. ""
이청루진' 경화연' 제 70 회: "지금 이 비문을 문인에게 지불하고 야사로 바다에 떠돌고 있습니다."