"꽃이 피면 매화도 기뻐한다"는 시구가 있습니다.

"꽃이 피면 매화도 기뻐하네"라는 시가 있다:산꽃이 피면 꽃들 사이로 웃는다.

원시:

매화를 노래하는 부조

봄은 비바람에 떠났고, 눈발 날리며 돌아왔다. 절벽의 고드름은 여전히 수 킬로미터에 걸쳐 매달려 있지만. 그 사이로 달콤한 꽃이 피었습니다.

조는 봄을 위해 싸우지 않고 그저 보고할 뿐이다. 꽃이 피면 그녀는 덤불 속에서 웃는다.

번역:

바람과 비가 겨울을 보내고 눈이 내리는 날씨가 봄을 맞이했다. 절벽은 얼어붙었지만 매화는 여전히 활짝 피어 있습니다.

주석:

(1) 부산자: 노시(老詩)의 한시로, 부산자라는 여러 이름으로 쓰인다. "구(谷)"라는 단어는 "점괘를 바치고 파는 것 같다"는 뜻으로 점괘를 판다는 의미입니다.

(2) 바람과 비는 봄을 돌려 보낸다:신치지에서 "물고기를 만지면" "바람과 비를 몇 번 제거할 수 있고, 봄은 총으로 돌아간다"고 합니다.

(3)얼음: 눈과 얼음.

(4)유다:아직도, 아직도, 아직도.

(5)조:잘생기고 아름다운;

[6]낭만:밝고 아름다운 색채.

(7)덤불 속의 웃음:모든 꽃이 만개하면 안심이 되고 행복해집니다.