"봄 밤 결혼식" 고대시 작문 경연 대회 형식

"봄밤 희우" 고대시 서예

봄밤에 비가 온다

\ ",이 시는 76 1 설날 (지난 2 년) 에 쓰여졌다. 두보

한동안 망명한 끝에 산시 가뭄으로 쓰촨 청두에 정착하여 비교적 안정된 촉중 생활을 시작했다.

봄밤에 비가 온다

당나라: 두보

좋은 비는 계절을 알고, 봄이 오면.

바람결에 밤으로 잠입하여 윤물이 가늘고 조용하다.

들길은 어둡고 강선은 밝다.

붉은 젖은 곳을 보니 금관성의 꽃이 무겁다.

《봄밤 희우》의 고시

서예

"봄 밤 결혼식" 고대시 서예 2

번역 및 주석

번역

좋은 비는 시간을 잘 골라서 만물의 봄에 오는 것 같다.

미풍에 따라 살금살금 밤으로 들어갔다. 가늘고 촘촘하여 대지의 만물을 자양한다.

두터운 먹구름이 들판과 골목을 가리고 작은 등불을 켜자 강 위의 어선이 번쩍였다.

내일 아침에 이슬이 달린 꽃을 보면 청두에 꽃이 만발한다.

주다주석을 달다

1, 알아: 알아, 알아. 비가 계절이 의인화된 표기법이라는 것을 알고 있다고 한다.

2. 예: 예. 발생: 발아와 성장.

발생: 발아 및 성장.

4, 잠재 (qi 囑 n): 몰래 살금살금. 여기서 봄비는 밤의 바람과 함께 조용히 온다.

5, 윤물: 식물이 빗물에 영양을 얻을 수 있도록.

6. 황야 오솔길: 들판 사이의 오솔길.

쇼: 날이 막 밝았다. 붉은 젖은 곳: 빗물에 젖은 꽃.