Z ü u m ü gu, n Hu;
의역
다음은' 주마관화' 의 정의다
(1) 말을 타고 빠른 걸음으로 꽃구경을 하며 포부를 이루거나 유람을 즐길 때의 득의양양한 느낌을 묘사한다. 본문은 애교로운 시' 졸업 후' 이다.
(2) 일이 대충 서두르는 것을 비유하고, 일을 자세히 이해할 수 없다. 말이 분명해졌을지도 모른다. 오조의 난로 위에 시. 제 3 권. ※ 。
참고: 꽃 좀 봐, 꽃 좀 봐.
캐논 소스 설명
다음은' 주마관화' 의 유래를 소개한다
① 맹교, 당대 시인, 과거시험에 참가하다. 그는 두 번 실패하여 마침내 46 세에 고등학교에 입학했다. 명단이 발표될 때는 봄이다. 이때 수도 장안 번화가 금처럼 펼쳐져 모두들 잇달아 거리로 나가 아름다운 경치를 감상하고 있다. 맹교도 빠른 말을 타고 봄바람을 맞으며 자랑스럽게 사방을 유람하며 하루 만에 장안시의 꽃을 다 보았다. 봄이 오자 맹교는 마음속의 기쁨을 억제하지 못하고 이 절구를 써서 자신의 심정을 기록하기 시작했다. 시에서, 나는 과거의 좌절을 쓸어버리고, 지금은 주저하며 가득 차 있다고 말했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 정말 자유롭습니다. 나중에 이 성어는 맹교의 시에서 변해 한 사람의 야망이 실현되거나 여행을 즐길 때의 득의양양하고 기쁜 심정을 묘사하는 데 사용되었다.
(2) 오조, 사람,' 난로시' 라는 책이 있어 역대 시에 대한 그의 견해를 설명한다. 그는 당시 () 의 감정이 깊고, 어휘가 완곡하여, 취향이 길어도 그 참뜻을 이해할 수 없는 상황이 있을 것이라고 생각했다. 만약 네가 대충 한 번 보았다면, 마치 보지 않은 것 같다. "말을 타고 꽃을 구경하다" 라는 성어는 이 책에서 직접 따온 것일 수도 있는데, 사물을 자세히, 깊이 이해하는 것이 아니라 대충, 황급히 사물을 보는 것을 비유하는 데 쓰일 수 있다.
윈난원
이곳은' 주마관화' 의 원천이다
교외의 시 "졸업 후" ("전당시" 에 따르면. 374 권. 멩 교외)
과거의 더러운1> 자랑하지 마라, 현재 방탕 2> 사유는 끝이 없다. 봄바람은 자랑스러운 3> 말굽병으로 하루 장안 4 > 꽃을 본다.
참고 사항:
음우: 음우 () 는 원래 소절 () 에 얽매여 마음이 좁은 모습을 가리킨다. 여기서, 내가 먼저 말하는 것은 정체이다.
방탕: 자유분방함.
봄바람: 진사에 들어간 후 마음이 만족하는 느낌을 말합니다. 봄바람은 자랑스럽다' 를 참조하십시오
장안: 당나라의 수도. 산시 () 성 시 () 의 남부, 남쪽은 친링 산맥, 북쪽은 웨이 () 평야에 위치해 있다.
(둘) 맑다. 오조의' 난로를 둘러싸고 시를 이야기하다'. 볼륨 iii "("청시 방언 계속 "에 따르면 인용)
당시는 다정하고 만자1> 그래서 나는 오랫동안 2> 가 무슨 뜻인지 모른다고 생각했다. 만약 네가 이 꽃들을 보면, 너는 그것들을 읽지 않을 것이다.
참고 사항:
다정하고 부드러운 말: 다정하고 완곡한 말.
암송: 암송하고 생각하다.
황급히 대충 한 번 보다