피가 물보다 진한 전고는 어디에서 왔는가?

피가 물보다 진하다' 라는 단어는 직역하면' 피가 물보다 진하다' 라는 말로 제 2 차 아편전쟁에서 한 미국 장군의 명언이다.

1859, 18 년 6 월, 영국 침략자들이 천진대구구에 도착하여 강을 따라 경진을 공격하려는 의도로 청정부가' 천진조약' 을 통과하도록 강요했다. 그들은 대구구 요새에 주둔한 청군과 싸웠다. 당시 태평천국은 한창이었고, 청나라는 또 나라가 썩어 엉망진창이었지만, 대구구의 청군은 확실히 잘 쳤다. 그들은 이전에 침몰선과 다른 장애물로 수로를 봉쇄하여 영국 포정을 발사하기 어렵게 했다. 일부러 약해지고 발포하지 않고 영국 함대가 대거 다가온 뒤 갑자기 공격하는 테러 전술을 이용해 영국 선박 몇 척을 죽였다. 혼란에 빠진 후 영국은 재편성하여 다시 출격했다. 이 영국 병사도 매우 용감하다. 함포가 이기지 못하는 것을 보고, 그는 모래사장으로 뛰어들어 육로 공격을 시도하여 대구구 포대를 빼앗았다. 결국 그들은 모래사장에서 많이 죽었다. 이때 인근 바다에도 미국 함대가 있었다. 당시 미국 정부는 영국, 프랑스, 러시아를 연합하여 외교적으로 청정이 천진조약을 비준하도록 강요했다. 그러나 영국과 프랑스만이 청과의 전쟁을 선포했고, 후에' 영법 연합군' 이 우리의 원명원을 불태웠다. 미국 정부에 관해서는, 이 전쟁에서 여전히 중립적인 위치에 있다. 너는 역사책에서 이것을 찾을 수 있다. 이때, 미국 함대의 지휘관인 조세아 타테나르는 백인 영국인들의 공격이 실패하여 모래사장에서 황종인에게 학살당하고 있는 것을 보았다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 해리포터스, 전쟁명언) (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 전쟁명언 그는 더 이상 참을 수 없었다. 그는 자신의 정부의 입장에도 불구하고 함대에게 대구 포대의 청군에게 발포를 명령하고 미군 병사들에게 상륙하여 영국군을 돕도록 명령했다. 그럼 부하 직원에 대한 그의 명령은 무엇입니까? 이 명령의 원문은 "피는 물보다 진하다"-"피는 물보다 진하다" 이다. Josiah Tatnall 의 논리는 간단하다. 영국 사촌 형이 동아병부를 때리는 것을 도와야 하기 때문에 선전포고를 하지 않아도 상관없다. 어차피 결국 이겼고,' 피가 물보다 진하다' 는 이때부터 좋은 말이 되어 서구의 유명한 속담이 되었다. 미국 함대의 지휘관에 관해서는, 그는 정부의 입장 위반으로 처벌을 받지 않았다. 이는 미국에 이익을 얻었기 때문이다.

이제 우리는' 피가 물보다 진하다' 라는 단어가 서구 (백인 혈통) 열강들이 외교 규범에도 불구하고 중국 (황종인) 을 공동 학살한 역사를 기록한다는 것을 알게 되었다. 두 불량배가 약자를 괴롭히는 것은' 너를 때리면 상의할 수 없다' 는 이론의 기초이며, 지금까지의 국제정치' 약육강식' 을 그대로 활용한 최고의 표현이다. 게다가, 이 단어는 영어에서 여전히 하나의 원인이다.

그러나' 피가 물보다 진하다' 라는 단어는 중국에서 널리 쓰이며 이 단어의 원래 의도와는 크게 다르다.