울현의' 웨이' 는 어떻게 읽습니까? 사전에는 단지 두 개의 음인' w é I, yü' 만 있다. 어떤 사람들은 그것이 세 번째 음인 "Y" 라고 말한다! -응?

나머지

Y 화신을 읽는 것은 현지의 습관이다.

저는 울현 사람입니다. 지명은 에서 읽어야 한다. 현지인의 발음은 Y. 방금 거기에서 돌아왔는데, 3, 웨이는 두 개의 발음만 있다: 위화유 (네 번째 소리)

유 (세 번째 소리) 는 현지인의 습관적인 호칭이다. 정확한 이름은 네 번째여야 합니다. 2. 현대한어사전에서' 용' 자는 어떻게 말합니까? 사전에는 단지 두 개의 음인' w é I, yü' 만 있다. 어떤 사람들은 그것이 세 번째 음인 "Y" 라고 말한다!

사실, 나는 위에 쓰여진 것이 무엇인지 알고 있다! 나는 단지 중국의 문자와 지방언어가 얼마나 심오한지 말하고 싶다! 나는 울현에서 멀지 않다! 난 장북이야! .....