초당 4 대 걸출한 시인의 상세한 소개 자료와 네 편의 시에 대한 감상을 제공해 주십시오. 감사합니다.

당대의 시인 왕파. 글씨가 편안하다. 강주 용문 (오늘 산서하진) 사람. 양형, 육, 왕로, 초당 사걸로도 불린다. 왕보의 할아버지 왕통은 수나라의 유명한 학자이다. 그의 아버지 왕복은 영주에서 태상의사와 비서로 일했다. 왕보의 재능은 일찌감치 드러났다. 10 대 때 법원 총재인 류상도가 신동으로 칭찬해 법원에 추천하고 대책을 취해 그를 조직으로 봉했다. 간 (666) 초 사람들은 궁중의 독서에 참가했다. 2 년 후 그는' 영국 왕의 닭' 출연으로 왕궁에서 쫓겨났다. 그리고 바촉으로 갑니다. 함형은 3 년 (672) 에 주국을 보충하여 군대에 입대했다. 관우를 죽이는 데 능숙하기 때문에 해직되었다. 그의 아버지도 참여하여 발가락 질서로 강등되었다. 상원 2 년 (675) 또는 3 년 (676), 왕보가 남하하여 친척을 방문하고 바다를 건너 물에 빠져 죽었다.

양형, 함청 4 년 (659) 신동, 26 세 때 교위. Wuhou yingchuan, limi 가혹한 때, 공식 입장 으로 사망했다. 양영천이라고 불린다. 양형은 국경시로 유명하다. 그의' 군군',' 출채',' 성남의 전쟁' 등의 작품은 기세가 웅장하고 풍격이 호쾌하다. 다른 노래와 행시도 화려한 스타일을 완전히 잃지 않고 특색도 없다. 오늘 시 서른셋, 대부분 오율. 50 편, 순서, 표, 비석, 명, 지, 모양을 저장하다. 그는 "루 앞에서 부끄럽고 바다 속 왕로 앞에서 부끄럽다" 고 자칭했다. 명만년 동안 구태여 편찬한' 응길천' 은 10 권, 부록은 1 권이 있다. 장협숭정 간 13 권 재편.

루 (약 637 ~ 689), 당대 시인. 이 단어 에서 시작, 이름은 youzi 말했다. 양 (이 허베이 성 zhuoxian) 이 태어났습니다. 루는 젊었을 때 왕과의 초등학교 교육과 경학 교육을 받았고, 지식이 해박하고 문화 수준이 높았다. 고종영휘 5 년 (654) 은 등왕 (이원우) 이 서명했다. 그는 덩왕에게 깊은 신임을 받아 사마상여라고 불린다. 고종 황제 관인 3 년 (668) 초, 임익주 신도 (오늘 쓰촨 청두 근처) 대위. 꽉 찼고, 로밍 촉중. 촉국을 떠난 후 그는 낙양에 살고 있다. 그는 한 번의 사고로 투옥되었고, 그는 친구를 구조할 책임이 면제되었다. 그는 풍병에 걸려 장안 부근의 태백산에 살고 있다. 그는 단약 복용으로 중독돼 손발이 불구가 되었다. 나는 양채의 양동신 산기슭으로 이사했고, 수십 묘의 정원을 사서 물을 파서 집을 에워쌌고, 미리 무덤을 짓고 안에 누워 있었다. 그는 "스스로 고종 황제의 패션관이라고 생각하고 유교이다. Wuhou shangchong 법, 황 라오 혼자; 송산 봉후, 많은 현인을 초빙하여 이미 폐지되었다. 오비문' 이라는 책은 자명하다 ('신당서 열전'). 정치적 좌절과 장기 병으로 그는 결국 물에 빠져 자결했다. 루의 생졸년은 역사상 알 수 없다. 무측천은 등봉국호를 수여받았고, 루는 "송산이 나중에 수여되었다" 고 말했다. 그가 당태종 함형 4 년 (673 년) 에 쓴' 병배부' 는 당시 이미 40 세에 육박했다고 추정했다. 함형 4 년은 등봉원년과는 22 년 차이가 나서 당태종 정관 10 년 (636 년) 에서 태어나 사망했다

로 (약 640 ~ 684) 는 당대 시인이다. 단어 관광, 이우 사람들 (현재 중국 절강 이우). 초당 시인. 로빈 왕은 가난한 가정에서 태어났다. 일곱 살 때 그는 시를 쓸 수 있었고,' 신동' 으로 불렸다.

탱 왕각의시

왕 탱 Linjiang 구슬, 명나라 루앙은 노래와 춤을 계속 실었다.

화루는 남포운에, 주렴은 황혼 서산비를 휘감고 있다.

한가한 구름못의 그림자가 길어서, 물교환성이 몇 년 동안 이동했다.

오늘 내각의 황제는 어디에 있습니까? 문턱 밖에서는 장강이 스스로 흐른다.

[감상]

이 시는 원래' 왕텐정서' 에 첨부되어 있었고, 서말' 사운은 모두' 문장의' 사운' 은 바로 이 시를 차용한 것이다. 서문의 큰 영향으로 이 시의 예술적 가치는 가려졌다. 많은 독자들은 왕보의' 탱왕각서' 만 알고 있지만 왕보의' 탱왕각시' 는 모른다.

시의 첫 번째 문장' 주' 는 바로 주제를 가리키고,' 림' 자는 갈의 고세를 썼다. 두 번째 문장, 오늘부터 현재까지 시인은 그해 이 정자를 건설한 왕탱을 생각하며 종종의 마차를 타고 정자에 와서 호화롭고 번화한 연회를 열어 실망을 금치 못했다. 세 번째 네 번째 문장에서 화루는 남포운으로 날아오르고 주렴은 서산비에 휘말렸다. 여기서 시인은 과장된 수법으로 탱왕각이 높은 곳에서 내려다보는 태세를 썼을 뿐만 아니라, 탱왕각이 지금 쓸쓸하고 고독한 처지를 썼다. 감정을 풍경에 녹여 선물을 먼 곳으로 보내다. 구름그림자가 유유하다' 라는 문장에서 필법이 공변할 때,' 유유하다' 라는 단어는 시간이 오래 걸렸다. 여섯 번째 문장은 자연생물교환성 이동, 별자리 이동, 해마다 느껴지는 느낌이다. 마지막 두 문장, 시인은 건축가에게 지금 어디에 있는지 물어본 뒤 겉보기에 풀리지 않는 장면으로 마무리해 인생에 대한 기복과 우주에 대한 영원한 느낌을 더욱 표현했다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언) 장강이 문턱 밖에서 자유롭게 흐른다' 는 말과 이백의 시는' 장강이 하늘에서 흐르는 것만 본다' 는 이곡과 같은 묘미를 가지고 있다.

왕보의' 탱왕각시' 는 역대 영회왕각시 중의 선두주자이다. 시는 간결하고 함축적인 글로 서문의 내용을 요약하여, 기품이 숭고하고 경지가 웅장하여, 정말' 왕텐정서' 가 일맥을 잇는 것과 같이 서로 잘 어울린다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언)

Lt 군 복무 > 감사의 논평 발표

양형

교토에서 봉화의 불꽃, 장안시, 굵은 가스유.

궁전을 떠나면 장군은 지휘권을 맡을 것이다. 적군을 포위하여 성을 공성하자 정예 기병이 용맹하고 이상했다.

폭설로 색깔이 어두워졌다. 광풍이 노호하고 전고가 일제히 울린다.

나는 하급 장교가 되어 나라를 위해 싸우느니, 장만 새겨진 백면선생이 되고 싶지 않다.

이 시는 구악부제' 군 입대' 를 차용하여 한 선비가 군대에 입대하는 전 과정을 묘사하였다. 단지 40 글자로 인물의 심리활동을 드러냈을 뿐만 아니라 환경과 분위기도 드러냈고 필법은 매우 창쾌했다.

처음 두 문장은 기사를 써서 뜻이 있는 사람들의 애국 열정을 불러일으켰다. 시인은 군사적 비상상황을 직접 설명하지 않고' 모닥불이 서경에서 빛난다' 며' 모닥불' 의 시각적 풍경을 통해 군사적 비상상황을 표현했다. "사진" 이라는 단어가 긴장된 분위기를 자아냈다. "내 마음속의 억울함" 은 모닥불로 인한 것이다. 나라의 흥망한 필부의 책임은 더 이상 붓벼루 사이에서 청춘을 죽이고 싶지 않다. 한' 자아' 라는 글자는 선비의 적성의 애국 격정을 표현하여 인물의 정신적 경지를 써냈다. 처음 두 문장은 전체 사건의 배경을 설명했다. 세 번째 문장' 장아사봉궐' 은 군 사경의 정경을 묘사한다. "치아 장" 은 황제의 전병의 상징이다. 오목과 볼록의 두 부분으로 나뉘어 각각 황제와 장군의 손에 있다. 봉궐' 은 황궁의 대명사이다. 시인은 여기서' 치아장',' 봉새' 등의 단어를 사용하여 우아하고 점잖으며 출정 장병들의 숭고한 사명과 장면의 장엄함을 표현했다. 네 번째 문장' 철기가 용성을 우회하다' 는 것은 당군이 이미 신속하게 전선에 도착하여 적의 성을 포위한 것이 분명하다. 철기' 와' 용성' 은 상대적인 것으로' 용쟁호투' 의 전쟁 분위기를 알 수 있다. "우회" 라는 단어는 당군이 적을 포위하고 섬멸하는 군사적 자세를 형상화했다. 대여섯 마디가 전투를 쓰기 시작했지만 시인은 정면에서 쓰는 것이 아니라 경물의 묘사를 통해 두드러졌다. "눈이 깃발 그림을 어둡게 하고 바람이 북을 울렸다. 클릭합니다 첫 번째 말은 사람의 시각에서 출발한다: 눈이 하늘을 가리고 군기의 채색화를 어둡게 한다. 후문은 사람들의 청각으로 시작한다: 바람소리가 울부짖고 웅장한 행군 북소리가 얽혀 있다. 두 편의 시, 생동감 있고 다채롭고 묘하다. 시인은 독특한 방식으로 자신을 표현하며 군대의' 기' 와' 드럼' 을 상징하며, 눈보라 속에서 적과 싸우는 전사들의 용감무쌍한 정신과 북소리에 고무되어 용감하게 적을 죽이는 참혹한 장면을 표현했다. 시의 마지막 두 문장: "차라리 백부장이지 선비가 아니다." 군대에 입대하여 변방 애국지사의 포부를 직설적으로 표현하다. 힘들고 격렬한 전투는 이런 평범하지 않은 생활에 대한 그의 사랑을 더욱 증가시켰다. 그는 서재에서 선비가 되느니 차라리 모래밭을 질주하고 변방을 지키기 위해 싸우겠다.

이 짧은 시는 선비가 군 출정한 전 과정을 보여 준다. 제한된 공간에서 이렇게 풍부한 내용을 농축할 수 있다는 것은 시인의 예술적 공력을 보여 준다. 첫째, 시인은 전체 과정에서 가장 대표적인 단편을 포착하여 이미지에 대한 개괄적인 묘사를 하였다. 서생이 어떻게 군대에 합류하는지, 어떻게 부모와 처첩에게 작별을 고하는지, 어떻게 행군하는지 ...... 시인은 아무것도 생략하고 쓰지 않았다. 둘째, 시는 점프 구조를 사용하여 한 전형적인 장면에서 다른 전형적인 장면으로 점프하여 앞으로 도약합니다. 예를 들어, 세 번째 문장을 다 썼을 때, 네 번째 문장은 적을 포위하고 격전의 장면을 보여 주었다. 하지만 이런 점프는 매우 자연스럽고, 각 스팬 사이에는 풍부한 상상력 공간이 있다. 동시에, 이런 점프성 구조는 시를 발랄한 리듬으로 만들어 낭떠러지 위의 난류와 같이 불요불굴의 기세를 주어 문인의 강한 애국적 격정과 당군병의 정신적 풍모를 효과적으로 부각시켰다.

초당 사걸은 당시 아름다운 시풍에 매우 불만을 품고 있었다. 그들은 시의 내용과 형식 모두에서 탁월한 탐구와 혁신을 수행했으며, 양형의 시 스타일은 웅장하고 격앙되었다. 특히 율법이 엄정한 형식으로 김북의 전쟁을 묘사한 시를 쓰는 것은 더욱 쉽지 않다. 일반적으로 중간에 있는 두 쌍만 대련이라고 요구한다. 이 시는 제 1 련을 제외하고 다른 삼련은 모두 옳다. 문장이 옳을 뿐만 아니라,' 치아장' 과' 봉궐',' 철기' 와' 용성' 과 같은 같은 같은 같은 한 문장도 옳다. 깔끔한 대결은 시를 더욱 리듬감과 기세로 만들어 초당시단에서는 귀중하기 어렵다.