제임스 브론트 "용기 없음" 가사의 중국어 번역

아이들은 단지 거기에 서 있을 뿐이다.

손을 들어 올리다

그의 얼굴의 눈물은 이미 말랐다.

그는 줄곧 여기에 있었다.

사병들은 얕은 무덤에 누워 있다.

아버지들은 흔적도 없이 사라졌다.

그 나라는 그들의 범죄에 눈을 멀게 했다.

그가 여기에 온 이후로.

나는 용기를 볼 수 없다

나는 더 이상 너의 눈에서 용기를 볼 수 없다.

너의 눈에는 슬픔만 있다.

집은 이미 타서 고칠 수 없다.

공기 중에 죽음의 기운이 가득 차 있다.

여자들은 절망적으로 울었다.

그는 줄곧 여기에 있었다.

미사일과 포화가 하늘에 불을 붙였다.

다른 가족은 천천히 죽어 가고 있다.

아이들은 놀라서 말을 하지 못하고 묵묵히 흐느껴 울 수밖에 없었다.

그는 줄곧 여기에 있었다.

나는 용기를 볼 수 없다

나는 더 이상 너의 눈에서 용기를 볼 수 없다.

너의 눈에는 슬픔만 있다.

아이들은 단지 거기에 서 있을 뿐이다.

손을 들어 올리다

아무도 이 문제에 의문을 제기하지 않았다.

그는 줄곧 여기에 있었다.

노인들은 무릎을 꿇고 목숨을 걸었다.

여성과 어린이는 모욕과 유린을 당했다.

한 세대는 증오로 가득 차 있다.

네, 그가 온 이후로.

나는 더 이상 용기를 볼 수 없다

나는 더 이상 너의 눈에서 용기를 볼 수 없다.

너의 눈에는 슬픔만 있다.

이 노래는 JB 가 코소보 전장에서 완성한 것으로, 앨범 중 유일하게 그의 강한 반전 욕망이 가득한 노래라고 할 수 있다. 그는 모든 전우들이 밤에 잠을 자고 있을 때 기타를 들고 밤에 이' 다시는 만나지 마라' 를 썼다고 말했다. 전쟁에 대비해야 하기 때문에 군화를 신고 침낭에 들어가야 하는데. 이것은 그 자체로 풍자이다. 평화 유지 구호를 하는 부대가 국민에게 끝없는 고통과 시련을 가져왔다. 아마도 가사의' 그' 라는 단어는 패권 정치와' 인도주의적' 으로 제멋대로 침략하는 통치자를 암시하고 있는 것 같다. 전체 노래는 슬픔과 분노로 가득 차 있다. 브롱트 특유의 가성으로 여음을 빙빙 돌며 항상 사람의 마음을 뒤흔든다. ...

잭 존슨 말인가요? 가수인가요, 노래인가요?