1. 저 멀리 외로운 돛의 그림자는 사라지고, 하늘에는 양쯔강만이 흐른다. 시의 의미는 '친구의 고독한 배의 그림자가 점점 멀어져 푸른 하늘 끝으로 사라졌다. 먼 하늘을 향해 달려가는 장강의 한 줄기만이 보였다.
2. 와인 한 잔 더 마시고 친구도 없이 서쪽의 양관을 떠나시기 바랍니다. 시의 의미는 다음과 같습니다. 친구에게 포도주 한 잔 더 마시라고 진심으로 충고합니다. 양관을 서쪽으로 떠나면 옛 친척을 만나기가 어려울 것입니다.
먼 곳에 외로운 돛의 그림자는 푸른 하늘에 사라지고, 하늘에는 장강만이 흐르는 모습이 보인다. 당나라 이백의 『몽호연을 황학루에서 광링에게 보냄』에서 따온 것이다.
"황학탑은 맹호연을 광링으로 보낸다"
당나라 이백
원문:
오랜 친구 서쪽의 황학루에 작별을 고하고 불꽃놀이 3월에 양저우로 여행을 떠나세요.
먼 곳에 외로운 돛의 그림자는 푸른 하늘에 사라지고, 하늘에는 장강만이 흐르는 모습이 보인다.
번역:
오랜 친구가 황학루와 작별 인사를 하고, 캣킨스 연기가 피어오르고 꽃이 피어나는 3월 양주로 장거리 여행을 떠났습니다. 친구의 외로운 배의 그림자는 점점 멀어져 푸른 하늘 끝으로 사라졌다. 먼 하늘을 향해 질주하는 장강의 한 줄기만이 보였다.
서쪽 양관을 떠나면 오랜 친구가 없을 것입니다. 당나라 왕위의 『원아사를 안시로 보내라』에서 따온 것이다.
"원얼 사신을 안시로 보내다"
당나라 왕웨이
원문:
웨이청의 아침 비 가볍고 먼지가 많고 손님이 집은 녹색이고 버드나무 색깔은 새롭습니다.
서쪽 양관을 떠나면 오랜 친구가 없을 것입니다.
번역:
이른 아침의 가벼운 비가 웨이청 땅의 먼지를 적셨고, 관이청당 기와에 있는 버드나무 가지와 잎이 푸르고 새로운. 친구에게 와인 한 잔 더 마시라고 진심으로 조언합니다. 양관을 서쪽으로 떠나면 옛 친척을 만나기가 어려울 것입니다.
추가 정보:
"황학루는 맹호연을 광링으로 보냅니다"의 창작 배경:
"황학루는 맹호연을 광링으로 보냅니다" 투어 중에 만들어진 Shu Works에서 Li Bai가 큰 성공을 거둔 이야기입니다. 이백은 자연을 사랑하고 친구를 사귀며 일생을 방랑하고 유랑하며 자연의 아름다움을 찬양하고 많은 작품을 남긴 시인이다. 우정.
당 현종 개원 15년(727), 이백은 동방 여행을 마치고 돌아와 호북성 안록에 도착했다. 그의 나이는 27세였다. 그는 안록에서 10년을 살았지만 대부분의 시간을 시와 술로 친구들을 만나고 해외여행을 떠났다고 한다. 이백이 자신보다 12살 많은 맹호연을 만난 것은 안록에 거주할 때였다.
멍호란은 이백을 매우 존경했고, 두 사람은 곧 친해졌습니다. 개원 18년(730년) 3월, 이백은 맹호연이 광릉(지금의 강소성 양주)으로 가는 것을 알고 사람에게 편지를 가져오라고 하며 맹호연을 강하(지금의 무창구)로 만나자고 했다. 우한시). 며칠 후 맹호연은 동쪽으로 항해했고 이백은 직접 그를 강변으로 보냈다. 작별 인사를 할 때 "광링 황학루에서 맹호연에게 작별 인사"라는 노래를 썼습니다.
"황학탑에서 광링에게 맹호연 보내기"의 저자 소개:
태백이라고도 알려진 이백(701~762), 청련주시라고도 알려져 있습니다. 그는 굴원 다음으로 가장 독특하고 위대한 낭만주의 시인이다. 그는 "시 불멸자"로 알려져 있으며 Du Fu와 함께 "Li Du"로도 알려져 있습니다. 그의 시는 주로 서정적이며, 강자에 대한 오만한 경멸의 정신을 보여주고, 인민의 고통에 대한 연민을 표현하며, 자연풍경을 잘 묘사하고 조국의 산천에 대한 사랑을 잘 표현하고 있다.
시적 문체가 웅장하고 자유분방하며, 상상력이 풍부하고, 언어가 자연스럽게 흐르며, 리듬이 조화롭고 변화무쌍하다. , 그의 독특한 웅장한 색채를 형성하여 당나라 시 예술의 정점에 도달했습니다. 30권의 "이태백문집"을 포함하여 1,000편이 넘는 시와 기사가 존재합니다.
'원아 작별 안시 사신'의 창작 배경:
이 시는 왕웨이가 친구를 서북 변경으로 파견할 때 지은 것입니다. 이 시는 "이별"이라고도 불립니다. 일부 음악가는 "Weicheng Song"이라고도 알려진 "Yangguan Sandie"라는 음악을 작곡했습니다. 아마도 안시 반란 이전에 쓰여졌을 것입니다. 안시(Anxi)는 당나라 중앙 정부가 서부 지역을 통치하기 위해 설립한 안시 보호국(Anxi Protectorate)의 약칭이다. 행정 소재지는 추자시(현재의 신장성 쿠차시)였다.
위안이라는 친구는 황실의 임무를 받아 안시로 갔다. 당나라 때에는 장안에서 서쪽으로 가는 대부분의 사람들이 웨이청에서 그들을 배웅하곤 했습니다. 웨이청(Weicheng)은 진(秦)나라의 수도 셴양(吳陽)의 고대 도시로 장안(長an) 북서쪽, 웨이허(魏河) 북쪽 기슭에 위치해 있다.
'원아사를 안시로 보내다'의 저자 소개:
당나라 시인 왕웨이.
모지(Mojie)라는 단어. 그의 아버지는 원래 제(현재의 산시성) 출신이고, 아버지가 푸저우(현재의 산시성 용지시)로 이주하여 하동 출신이 되었습니다. Kaiyuan (당나라 현종 황제 통치, 713-741 AD) Jinshi. 공식적인 업무에 지쳤습니다. 안록산의 반군이 장안에 함락되자 그는 중운왕으로 임명되었고, 반란이 끝난 후 그는 중운왕으로 강등되었습니다. 나중에 그는 재무부 장관 Youcheng이 되었기 때문에 Wang Youcheng이라고도 불렸습니다.
말년에는 란전 성 왕천에서 살며 관직과 은둔을 병행하며 여유로운 삶을 살았다. 이시는 맹 호연만큼 유명하며 "왕 맹"이라고도 불립니다. 초기에는 변방의 요새를 주제로 시를 썼으나, 그의 작품에서 가장 중요한 부분은 목가적 풍경의 묘사를 통해 은둔생활과 불교적 선 사상을 고양한 산수시였다. 묘사는 생생했고, 그는 독특한 업적을 남겼습니다. 그는 음악, 서예, 그림에도 능숙합니다.
바이두백과사전-황학탑은 맹호연을 광링으로 보낸다
바이두백과사전-웨이성송(당나라 왕위의 시)