인터넷 검색에 대한 최상의 답변:
\ "첫째, \" 습지의 무법자 \ "에서 인용
만족은 늘 즐겁다는 속담이 있다. 이상과 현실 사이에는 단 한 줄의 차이밖에 없다.
폭풍이 없을 때 충성스러운 아내. 꽃이 피고 또 떨어지면 아쉬워도 이 생을 머물게 할 수 없다.
그러나, 나는 이 답이 반드시 정확하지는 않다고 생각한다. 수호전' 이라는 시는' 홍루몽' 만큼 아름답지는 않지만 작가는 문인이기 때문에 모든 사람이 시를 잘 쓰는 방법을 알 수 있는 것은 아니지만, 기본적으로 운율에 맞는 시를 쓰는 것은 문인의 기본기이다. 표준어로 이 시를 읽는 데는 문제가 있어 많은 언어가 현대에 가깝다. 수호전에서 스스로 조회해도 찾지 못했는데, 네티즌이나 외지의 가짜로 의심된다.
둘째, 꿈 ∮ 야오 히의 작품
연애소설은 본 적이 없지만, 다른 경로를 통해 약간의 이해가 있다. 연애소설은 고시를 산산조각 내고, 경지를 자신의 작품으로 옮겨 세상을 희롱하는 데 능하다. 학우들은 오래전부터 나에게 조안요의' 산에는 묘가 없고, 하늘과 땅이 화목하다.' 라고 말했다. "잘 알고 있다고 들었는데, 나중에 표절된 것으로 밝혀졌다! 그래서 이 말은 반드시 저자 오리지널이 아니어야 하며, 답은 무시할 수 있다.
셋째, 거위를 돈에게 준다
만리가을은 텅 비었고, 너 혼자 남방에 있다. 바람이 서리로 변하고 추위가 내리고 구름이 달을 만나다. 긴 플러그 날개, 그림자 제거 에 갈 감히 하지 않았다. 멀리 하늘을 바라보니 향수는 어디에나 있다.
이것은 또한 인터넷 검색에서 나온 설명이며, 나는 비교적 합리적이라고 생각한다. 고대인들이 서로 의경을 빌리는 현상은 많지만, 천보 10 년의 수재로서 관임 박사, 랑세원과 함께 대리의 10 대 재자로 꼽힌다. 그는' 곡종인분산, 강상봉 그린' 이라는 명구를 썼는데, 표절되거나 차용되지도 않을 것이다. 게다가 시간적으로는 내가 본 것 중 가장 이르기 때문에 당분간 이것이' 충실한 아내' 의 유래라고 생각하는 경향이 있다.
구름에서 달을 보는 이런 의도는 사람들의 각종 생각을 불러일으키기 쉽다는 것은 부인할 수 없다. 문학이 있기 때문에 이런 의도일지도 모른다. 앞으로의 독서에서, 더 빠른 해석을 찾을 수 있기를 바라며, 언젠가는 진실에 접근할 수 있을 것이다. 먼저 진 문헌에 들어가지 않기를 바랍니다. 그렇지 않으면 나는 영원히 찾지 못할 것입니다! ! ! ) "