넓고 넓다는 것은 자연에 대한 송가이다. 한여름의 광활한 음악과 겨울의 광활한 노래를 묘사함으로써 자연의 아름다움을 시로 찬양하고, 끊임없이 노래하고, 영원히 활력이 넘친다.
이 시는 독특하고, 짧고, 세련되며, 매우 대기적이다. 시 전체는 두 부분으로 나뉘어 "대지의 시는 결코 사라지지 않는다" 와 "대지의 시는 결코 멈추지 않는다" 라는 제목으로 시작된다. 한여름 한 마리의 음악과 겨울 한 마리의 노랫소리를 각각 묘사하고, 연상을 통해 교묘하게 연결시켜' 대지의 시가 영원히 사라지지 않는다' 는 주제를 생동감 있게 표현했다. 이 시는 여름과 겨울의 두 가지 작은 장면만 그리며 봄과 가을의 장면은 그리지 않았다. 구국과 추추 두 곤충의 노랫소리만 묘사하고 지구상의 다른 새와 곤충의 노랫소리는 쓰지 않았다. 그러나 그것은 자연이 일년 내내 끊임없이 노래하는 법칙을 드러내며, 자연의 순환과 끊임없는 영원한 아름다움을 칭송하고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 노래명언) 시 전체가 자연의 무한한 아름다움과 생기를 노래하였으나, 아주 적은 필묵을 쓸 수 있었다
이 시는 분위기의 조성을 중시하는데, 동정대비, 의경이 아름답고 감정의 정취가 짙은 것이 특징이다. "모든 새들이 뜨거운 태양 때문에 실신할 때,/그늘진 숲 속에 숨어 있다", "새로 베인 초원 주변의 나무 울타리 위에", "즐거운 초원 위에", "즐거운 초원 위에", "즐거운 초원 위에", "이 풍경들은 한여름의 생기발랄한 광경을 보여 여름의 아름다운 음악을 부각시켰다. "한여름의 사치를 위해 경쟁한다. 결코 기쁨이 사라질 것이라고 생각하지 않는다. 일단 노래가 지치면, 그것은 쾌적한 풀밭에 편안하게 서식한다. "메뚜기의 음악" 은 즐거운 감정으로 가득 차 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 노래명언) 적막한 겨울밤에 서리가 응결될 때/조용하다',' 상승하는 난방 속에서/그윽하다. 이전 분위기와 대비돼 매우 조화롭고 겨울밤' 귀뚜라미의 노래' 의 감미로운 목소리와 대조된다. 마지막으로' 인감 소리/마치 풀산에서 지저귀는 것 같다' 로 끝나는 두 화면이 겹쳐 겨울의' 귀뚜라미 노래' 를 호응한다.