갑술' 의 전형적인 의경은 무엇이고, 어떤 이미지로 구성되어 있습니까?

전형적인 예술적 개념은 아카시아의 고통이다. 그것은 세 가지 이미지로 구성되어 있다: 사실이 모호하고, 이미지가 공허하고, 전체적인 상징이다.

진 전 \ "지아 제인 \" 원문:

백로는 서리다. 소위 이인은 물 쪽에 있다. 중간에서 왔다갔다하니 길이 막히고 길다. 그것에서 헤엄쳐 돌아와 물 한가운데 있다.

시간이 오래되어도 천년은 변하지 않았다. 이른바 이인은 물에 있다. 중간에서 앞뒤로 추적해서 길이 막혀서 끊어졌다. 안에서 헤엄쳐 돌아와서 물속에서 헤엄치다.

자채, 태평성대는 아직 지나지 않았다. 이른바 이인은 물에 있다. 돌아가서 따라가자 길이 막혀서 우회전했다. 안에서 헤엄쳐 돌아와서 물속에서 헤엄치다.

백화해석:

넓은 갈대 녹색, 아침 이슬화 서리. 내가 그리워하는 사랑하는 사람. 강 건너편에 서다. 물을 거슬러 배를 타고 그녀를 추구하고, 그녀를 따라가는 길은 위험하고 길다.

하류를 보면 그녀 (그) 가 강 한가운데 있는 것 같다. 넓은 면적의 갈대는 슬프고 새벽의 이슬은 아직 마르지 않았다. 내가 그리워하는 사랑하는 사람. 그녀는 강 건너편에 있다. 역류하여 그녀를 추구하고, 길이 울퉁불퉁하고 어렵다. 하류를 따라 내려가자 그녀는 마치 물 속의 작은 대륙에 있는 것 같았다.

강변의 갈대가 울창하고 끊임없이 이어져 새벽의 이슬이 아직 증발하지 않았다. 내가 그리워하는 사랑하는 사람. 그녀는 강둑에 있다. 물을 거슬러 배를 타고 그녀 (그) 를 추구하고, 길은 우여곡절이며, 위험은 환생한다. 하류를 따라 내려가자 그녀는 마치 물 속의 모래사장 위에 있는 것 같았다.

확장 데이터 쓰기 배경:

이 시는 마음속으로 추앙하는 사람에게 쓴 것이다. 천자전은 "문제 해결시 300 수" 라고 말했다. "의심의 여지 없이' 검가' 라는 시는 시인이 보고 싶어 볼 수 없는 작품이다.

이 사람은 누구입니까? 그는 주례를 아는 노인인가, 아니면 주조와 옛 주를 배려하는 서주노신이냐? 진나라의 은둔자인가 시인의 친구인가? 아니면 시인 자체가 성인, 은둔자, 일류 시인인가? 아니면 우리는 그것을 단순화하고, 저속화하고, 시인들이 애인을 그리워한다고 단언하는 사랑시라고 말할까? (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 해석이 다르기 때문에 판단하기 어렵다. ""

문장 감상:

백로 즉 서리' 라는 시는 이미 늦가을이고 천재가 밝았다는 것을 독자에게 전한다. 갈대 잎에는 밤에 이슬이 맺힌 서리꽃이 있기 때문이다. 이렇게 늦가을의 아침, 시인은 갈망하는 사람을 찾아 강변에 왔고, 눈앞에 끝없이 펼쳐진 갈대가 나타나 차가운 적막과 외로움을 나타냈다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 고독명언) (윌리엄 셰익스피어, 고독, 고독, 고독, 고독) 시인은 그가 기대하는 사람이 강 건너편에 있다는 것만 안다.

아래에서 보면, 이것은 확실한 존재가 아니다. 시인은 이라크인이 어디에 사는지, 혹은 이라크인이 조식' 칠잡시' 의 4 번' 동유하북해안, 석거소남' 의' 남미인' 과 같은지 전혀 모른다. 시인의 발밑과 글에는 희망이 없지만 유혹이 가득한 추구일 수 있다.

"상류" 와 "상류" 를 상류와 하류로 이해하거나 구부러진 수로와 DC 수로를 따라가도 시에 대한 이해에 영향을 주지 않는다.

백거이의' 장한가' 에서 양귀비가 죽은 후 현종은 외롭고 잠을 이루지 못했다. 위의 찾기를 통해 그는 녹색의 허공을 찾았고, 아래, 노란 봄, 한 도사, 그는 여전히' 하지만 두 곳 모두 그가 찾고자 하는 사람을 찾지 못했다' 고 했지만, 결국 그는' 허황된' 해외 선산에서 이미 신선이 된 양귀비를 찾아 칠석에서 다시 만났다.

그러나 갑술' 에서 시인의 고된 추구를 거쳐 이인은 강 한가운데로 온 것 같고, 사방은 파도가 휘몰아치며 여전히 접근할 수 없었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언)

곽봉 주남 한광에서 시인도' 여자 나그네' 를 찾을 수 없었다. 한수가 너무 넓어서 넘을 수 없었기 때문이다. 첸 qiyuan 는 말했다: "남편이 (쾌락) 말하는 경우에, 요구 될 것 이다, 그러나 다만 보는 경우에, 감각이 있을 것 이다." " ("돌창분별부록") "보이지만 닿을 수 없다" 는 것은 촉수가 닿을 수 있는 것으로 갈망의 정도를 깊어지게 한다.

시의' 만' 자는 이인의 그림자가 모호하고 공허하다는 것을 보여 주며, 아마도 시인의 집착에서 생겨난 환각일지도 모른다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언)