논어 고전 명문과 그 번역과 체험.

1. 배우고 익히면 역시 평화? 친구가 먼 곳에서 왔는데, 역시 즐겁지 않은가? 사람은 모르면서 화를 내지 않고, 군자다운 것도 아닌가? < P > 공자에게 "배우고 또 자주 복습하고 연습하는 게 즐겁지 않니?" 라고 설명했다. 뜻이 맞는 사람이 먼 곳에서 오는 것이 즐겁지 않습니까? 남들은 나를 이해하지 못하고, 나도 원망하지 않고, 분노하지도 않고, 덕이 있는 군자도 아닌가? "

2. 군자는 배불리 먹을 수 없고, 거처는 안녕을 구하지 않고, 일에 민감하고 말에 신중을 기하면, 도리에 맞고 정얀 () 이 있어 학문을 배우기도 했다고 할 수 있다. < P > 군자를 해설하고, 식사는 배불리 먹을 필요가 없고, 주거는 편안함을 요구하지 않고, 일에 대해 근면하고 민첩하지만, 말하는 것은 신중하며, 도리에 맞는 사람에게 가서 자신을 바로잡는 것은 공부를 잘하는 것이라고 할 수 있다.

3. 아는 것은 아는 것으로 알고, 모르는 것은 모르는 것으로 알고 있는 것이다. < P > 해설은 아는 것, 모르는 것, 모르는 것, 모르는 것이 현명하다.

4. 배우면 생각하지 않으면 안 되고, 생각하지 않으면 배우지 않으면 위태롭다. < P > 해설은 공부만 하고 생각은 하지 않으면 혼란스럽고 어찌할 바를 몰라, 사고만 하고 공부는 하지 않으면 의구심이 생기고 소득이 없다.

5. 온고로 새로운 것을 알면 스승이 될 수 있다. (온고지신) < P > 해설: 배운 지식을 복습하면 새로운 견해와 체험을 얻을 수 있어 선생님이 될 수 있다.