300편의 시를 낭송했는데 한 가지 행정만 가르쳐도 부족해 사방으로 보내도 서로 구체적으로 다루지 못해 조롱당했다.

다음 정보를 참고하세요. 도움이 되길 바랍니다.

스승님은 말씀하셨습니다. 삼백 편의 시를 낭송하고 통치 방법을 가르치는 것만으로는 충분하지 않습니다. 모든 방향으로 사용할 수는 없습니다. 많아도 여전히 농담입니다.

시경 305수 중 300수를 낭송하라. 300은 정수입니다. 공자는 300편 이상의 시를 읽고 나면 정치와 외교를 다룰 수 있을 거라 생각했는데, 정치를 맡으면 이해가 안 되고 해외로 파견되면 정확하지 못할 것이라고 생각했다. 수사학적인 측면에서 너무 많으면 무슨 소용이 있습니까?

마오쩌둥의 시 서문에는 다음과 같이 적혀 있습니다. "선왕들은 이 책을 사용하여 부부에게 효도하고, 공경하고, 윤리적이고, 아름답고, 교양 있고, 풍습을 바꾸는 법을 가르쳤습니다." “고대에 시를 짓는 관리가 있었고, 왕은 풍속을 지켰다. “득실을 알면 성찰할 수 있다.” 이것은 시가 정치를 이해할 수 있음을 보여주기에 충분하다.

공자는 지의 장에서 “시를 배우지 않으면 말을 할 수 없다”고 말했다. 무작위 상황을 스스로 해결하고 임무를 완수하세요. 전문화의 의미는 장공 19년 공양의 전설에서 찾아볼 수 있다. 나라를 안정시키고 나라에 이로움을 줄 수 있는 사람이면 전문화하는 것이 맞다."