쉬타오는 여덟 살 때 두 줄의 시를 읊었습니다. 왜 그녀의 아버지는 그녀가 훗날 먼지가 될 것이라고 생각했을까요?

서태후는 당나라의 시인이었는데, 8살 때 아버지와 마당에서 놀고 있었어요. 그녀의 아버지는 플라타너스 나무를 보고 시를 지었어요. "궁중에서 고대의 청동을 없애려 하니 구름으로 말라 버리네"라는 첫 두 줄만 읊었죠. 영리한 서태후는 마지막 두 줄을 "나뭇가지는 북쪽과 남쪽의 새를 맞이하고 낙엽은 바람을 보내네"라고 맞추는 데 성공했습니다. 하지만 쉬타오의 아버지는 이 두 줄, 한 문장에서 딸의 미래 운명을 읽었습니다.

쉐타오는 원래 가정부의 딸이었다. 그녀의 아버지는 매우 재능 있는 관리였습니다. 쉬타오는 집안의 외동딸이었습니다. 그녀의 아버지는 그를 매우 사랑했고 어릴 때부터 시를 읽고 쓰는 법을 직접 가르쳤습니다. 쉬타오는 또한 매우 똑똑하고 학습 속도가 빨랐으며, 8살 때 아버지를 따라 마당의 플라타너스 나무 아래에서 더위를 식히기도 했습니다. 아버지는 플라타너스 나무를 바라보더니 갑자기 이렇게 말했다."궁중에서 고대 청동상이 구름 속으로 가라앉았다."

"궁중에서 고대 청동상을 철거했다."

아버지가 마지막 두 문장을 생각하기도 전에 딸 쉬타오가 아버지에게 다가왔다. 그녀는 "나뭇가지는 북쪽과 남쪽의 새들을 맞이하고 나뭇잎은 바람을 타고 날아갑니다. 딸이 워낙 똑똑했으니 아버지는 기뻐해야 했지만, 아버지는 딸의 시에서 딸의 장래 운명을 읽었기에 걱정했다."가지가 남북에서 새를 맞이한다"는 것은 플라타너스 나무가 매우 높지만 새가 영원히 머물지 않을 것이라는 뜻이고,"잎은 바람에 날려 보내진다."는 것은 새가 영원히 머물지 않을 것이라는 뜻이다. "는 플라타너스 나무의 가지와 잎이 아무리 무성해도 바람에 날아가지 못한다는 뜻입니다.

이 두 시에서 아버지는 비닐하우스로 전락할지도 모를 딸의 미래 운명을 보았습니다. 나중에야 쉬타오의 아버지는 관직에서 길을 잃고 세상을 떠났고, 그녀와 어머니는 스스로 생계를 꾸려나가야 했습니다. 정말 예상치 못한 일이었고 쉬타오는 결국 한줌의 흙으로 변해버렸습니다.