호랑이와 고슴도치의 한문 번역은 다음과 같다.
야생에서 먹이를 찾고 싶은 호랑이가 자기 위에 누워 있는 고슴도치를 보고 있었다. 돌아와서 그는 그것이 미트볼이라고 생각하고 곧 물려고했습니다. 갑자기 그의 코가 고슴도치에게 걸렸습니다. 그는 너무 겁이 나서 쉴 엄두도 내지 못하고 산으로 달려갔습니다. 호랑이는 졸리고 피곤해서 나도 모르게 잠이 들었습니다. 고슴도치는 호랑이의 코를 풀고 도망갔습니다.
호랑이는 갑자기 잠에서 깨어나(고슴도치가 없어진 것을 알고) 매우 기뻐하며 참나무로 가서 고개를 숙이고 옆으로 돌아섰다. 그에게 말했습니다: "오늘 아침에 당신의 아버지를 만났습니다. 그렇게 하시길 바랍니다, 선생님."
원문: 야생에서 먹이를 찾고 싶어하는 큰 벌레가 있었는데, 등에 누워 있는 고슴도치를 보고 시체인 줄 알고 주워가고 싶어했습니다. 갑자기 고슴도치가 코를 말리고 겁을 먹으며 그를 쫓아냈습니다. 산에 이르자 피곤하고 무기력해져서 고슴도치는 코를 치켜세우고 걸어가더군요. 큰 벌레는 갑자기 기뻐서 참나무 아래로 걸어가다가 고개를 숙이고 참나무를 보았습니다.
출처는 수나라 후백의 『기연록: 서존을 만나다』, 고대 중국 고전 중국 일화와 농담을 모아놓은 『기연록』이다. 수나라 허바이(後白)가 지은 것이다. 이 작품은 『웃는 숲』 이후 또 하나의 중요한 개그집이지만, 나름의 독특한 장점을 갖고 있다.
백수의 왕인 호랑이는 사실 작은 고슴도치를 보고 당황했지만, 작은 고슴도치는 겁을 먹었지만 당황하지 않았습니다. 우리는 문제에 직면했을 때 그것을 분석하고 연구해야 한다는 것을 알 수 있습니다. 우리는 성급하게 행동해서는 안 되며 행동하기 전에 두 번 생각해야 합니다.