보니 보니의 가사를 번역해 주세요.

보니 보니

그 아름다운 풍경.

보니, 보니는 장미빛 마당에 있는 내 자리야

내가 아름다운 붉은 장미 정원에 앉아 아름다운 경치를 감상할 때.

보니는 발리나가드에 있는 나의 배다.

내가 실패하기 시작할 때까지, 그늘과 망명은 줄곧 나의 것이다

아름다움은 발리나가드에 있는 나의 작은 배로, 내가 죽을 때까지 나를 위해 비바람을 막아 주었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언)

지금 내 고민이 나이팅게일 근처에 있다는 걸 알 수 있을 거야

슬픔과 슬픔, 나는 영국 왕을 위해 싸워야 한다

나는 그의 친구나 적을 모른다. 전쟁은 잔혹한 일이다

제 스트레스는 전쟁에서 많은 사상자를 보는 것입니다. 나의 슬픔은 내가 왕의 친구나 적들도 모르는 상황에서 왕을 위해 싸워야 한다는 것이다. 전쟁은 이렇게 잔인하다. (조지 버나드 쇼, 전쟁명언)

"대문자 나이팅게일은 병원을 뜻하는 나이팅게일을 가리킨다. 전쟁 중 사상자를 뜻하는 것 같다."

나이팅게일은 지척에 있다. 나는 집에 있는 시간이 매우 짧다. 케리의 증기와 산지는 더 이상 고통스럽게 헤어지지 않는다. 나는 낸시와 함께 금산을 거닐거나 햇빛이 찬란한 개울을 따라 거닐거나 자랑스럽게 내 땅을 바라보며 여명 출항한다. 돛은 이미 준비되었다. 내가 더 이상 본모어를 볼 수 없을 때, 나는 깊은 유감을 느끼며 탄식할 것이다

여명 가 다가오고, 내 고향 의 시간 이 너무 짧아서 나 는 고통스러운 슬픔 을 가지고 케리 (지명) 의 아름다운 강산 을 작별했다. 그 이후로 나는 더 이상 낸시와 함께 금빛 오르막길을 걸을 수 없었고, 태양이 강을 비추는 것을 꿈꾸며, 내가 아는 고향을 자랑스럽게' 순시' 할 수 없었다 ~ ~

날이 밝자 모든 것이 준비되었고, 더 이상 본모어 (항구명으로 추정됨) 를 볼 수 없을 때 한숨을 쉬기 시작했고, 깊이 후회했다 ~

이제 모든 것이 바뀌어야 한다. 나는 바다를 건너야 한다. 우리 배는 비스카이만에 있을 수도 있다. 조수에서 포탄을 떨어뜨리거나 해저에 가라앉아야 한다면, 눈물을 흘리게 하고, 나와 나를 위해 애도해야 한다.

하지만 이제 모든 것이 바뀌어야 한다. 나는 바다를 건너야 한다. 우리 배는 비스카만에서 침몰할지도 모른다. 만약 내가 포탄에 맞았거나 바다에 묻히면, 나는 아무런 원망도 없이 친구들이 나를 위해 울기만 하면 나를 위해 통곡한다 ~

만약 하나님이 나의 백발을 용서해 주신다면, 다시 돌아오겠습니다. 나는 나의 안트리임 해안, 그 짙은 남색 산과 불 주위의 비, 내 마음의 소망, 생명이 실패할 때까지 하늘이 나에게 주시고 잔인한 전쟁과 나이팅게일을 멀리하게 해 주실 것입니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 전쟁명언)

하지만 어쩌면 하나님은 나를 살려서 고향으로 돌아가게 하셨을지도 모릅니다. 그리고 나서 나는 앤트림 해변, 그녀의 짙은 푸른 산, 그녀의 짙은 푸른 비를 더 사랑할 것을 맹세한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 불더미 옆에 앉아 평온함 속에서 정신적인 만족을 구하고, 생명이 끝날 때까지 잔혹한 전쟁과 다친 사람을 더 이상 묻지 않는다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언)