샤오홍의 무덤에 관한 이 시의 이름은 무엇입니까?

'소홍묘구잔'은 현대 시인 다이왕슈가 1944년에 지은 애도시이다.

이 시는 시인 다이왕슈가 샤오홍의 묘 앞에서 조의를 표할 때 지은 시로서, 친구들에 대한 시인의 진심 어린 향수와 당시 사회 현실에 대한 깊은 감정을 담고 있습니다. 시는 단순하고 밝은 말로 표현되며, 서술은 매우 간결하지만 섬세하고 깊은 감정이 자연스럽게 표현되도록 합니다.

원문은 다음과 같습니다.

샤오홍 묘 옆 잔커우, 6시간의 외로운 먼 거리를 걷고, 붉은 동백꽃다발을 머리 옆에 놓기 위해, 나는 기다려, 긴 밤은 길지만 너는 침대에 누워 하이타오의 험담을 듣고 있다.

추가 정보:

다이 왕슈(1905년 11월 15일 - 1950년 2월 28일), 남성, 이름 Cheng, 의례 이름 Chaoan, 별명 Haishan, 절강성 항저우 출신. 나중에 그는 Meng Ou, Meng Ou Sheng, Xin Fang, Jiang Si 등의 필명을 사용했습니다. 중국 현대 상징주의 시인, 번역가 등

창작 배경

샤오홍은 1942년 홍콩에서 질병으로 사망하고 31세의 나이로 리펄스베이에 묻혔다. 시인은 1938년 홍콩으로 갔다. 1941년 홍콩이 함락되자 항일저항을 선동했다는 죄목으로 체포되어 투옥되었고 부상을 입고 병에 걸렸다.

작가는 1944년에 감옥에서 풀려났지만 조국의 산천은 여전히 ​​무너져 있었고 작가의 마음은 여전히 ​​매우 무겁습니다.

작가는 샤오홍의 묘를 방문하기 위해 리펄스 베이로 갔다. 이 시는 작가가 샤오홍의 묘 앞에서 참배할 때 지은 것이다.

문학감상

이 시의 제목은 '구잔'인데, 시인이 묘지에서 직접 눈으로 보고 긴 말 없이 말로 풀어낸 것 같다. 생각과 숙고. 시 제목을 읽고 시 자체를 보면 4행에 불과하고 고통스러운 언어도 없고 눈물의 흔적도 없어 그 느낌이 강하지 않다.

시인과 상을 입은 인물인 샤오홍의 특별하고 불행한 경험을 알고 보면 이해가 달라진다.

이 시의 예술적 특징은 시가 구어체로 되어 있어 단순하고 밝으며, 서술이 매우 간결하면서도 섬세하고 깊은 감정을 자연스럽게 표현할 수 있다는 점이다.