배트맨 영어 고전 어록 영감:
1, things always get worse before they get better.
일이 좋아지기 전에 항상 더 나빠진다. 배트맨: 다크 나이트'
2, 유시, 마데스, as you know, is like gravity.all it takes is a little push! < P > 광기는 중력과 같다. 해야 할 일은 가볍게 밀기만 하면 된다. 배트맨: 다크 나이트'
3, you either die a hero or you live long enough to see yourself bee the villain.
또는 영웅으로 배트맨: 다크 나이트'
4, Why so serious?
왜 그렇게 진지한가? -'배트맨: 다크 나이트'
5, Let's put a *** ile on that face!
얼굴에 좀 웃어라! 배트맨: 다크 나이트'
6, now I see the funny side, now I'm always * * * iling.
지금 나는 항상 사물의 재미있는 면을 보고 항상 웃는다 배트맨: 다크 나이트'
7, I'm like a dog chasing cars.i wouldn't know what to do if I caught one ... I'd just do thiith 따라잡아도 내가 무엇을 해야 할지 전혀 모르겠다 ... 나는 단지 무언가를 하기 위해서이다. -'배트맨: 다크 나이트'
8, introduce a little anarchy, upset the established order, and everything bees chaos, I' It's fair.
약간의 소동을 일으켜 원래의 질서를 어지럽히고 모든 것이 혼란스러워졌습니다. 그리고 저는 혼란스러운 대표입니다. 혼란의 이점을 아십니까? 그것은 공정성을 가져올 수 있다. 배트맨: 다크 나이트'
9, Nobody Panics when things go "according to plan." even if the plan is horrifying! < P > 일이 계획대로 진행될 때 아무도 당황하지 않는다. 설령 이 계획이 무섭다 해도. 배트맨: 다크 나이트'
1, I believe ... whatever doesn't kill you simply makes you ... stranger.
저는 -"배트맨: 다크 나이트"