공자 (기원전 552 년 또는 기원전 55 1-479 년), 이름, 춘추 말기 노국인. 그는 유학의 창시자로 중국 고대의 가장 유명한 사상가이자 교육자이다. 공자는 원래 상조의 일원이었다. 그의 전임자는 송나라의 대신으로, 나중에 산둥 () 로 전근되었다. 공자는 비록 빈한한 출신이지만, 초창기에는 여전히 좋은 교육을 받았고, 육예에 정통하다. 서른이 넘었을 때, 그는 이미 박학으로 유명했고, 그는 제자의 전파 수업을 받기 시작했다. 그의 제자는 3000 명에 이르렀고 그 중 72 명이 에센스를 얻었다. 50 세 이후 노국이 스콧의 요직으로 사법업무를 주관했다. 나중에 정견이 다르기 때문에 그는 자신의 관직을 포기하고 노국강학을 떠났다. 약 14 년간의 유학 끝에 나는 루로 돌아와 여생을 문화 교육 사업에 바쳤다. 그는 계속 강의하면서 시, 책, 의식, 음악, 이순신을 편집 정리하여 중화문화의 전승에 든든한 기초를 다졌다. 공자는 만년에 높은 규격의 예우를 받았지만, 그의 일생은 오히려 여러 차례 불행을 당했다. 그의 유일한 아들 콘라쿤과 그가 가장 좋아하는 학생인 안원과 루즈는 모두 젊은 나이에 죽었다. 기원전 479 년에 공자는 집에서 병으로 죽었다. 공자가 죽은 후 그의 사상은 제자들의 전파 아래 급속히 발전하여 공자의 지위가 날로 높아지고 있다. 한초에 공자는 왕의 도가 있고 왕이 없는' 평원왕' 으로 간주되기 시작했다. 서기원년에 한평제에게 추봉된 이후 공자의 칭호는' 문성의 아버지',' 성인의 사단',' 대성의 지성',' 만세의 모범' 등 계속 늘고 있다. 2000 여 년 동안 공자의 사상은 중국의 철학, 정치, 사회윤리, 교육, 역사, 문학예술, 예절 풍습 등에 깊은 영향을 미쳐 중국 민족문화정신의 건설에 큰 공헌을 하였다. 공자의 학설은 공허한 이론 설교와 봉건 교조가 아니라, 뛰어난 인생 예술이며, 한 사람이 사회에 입각하고, 창업하고, 입인, 지인 논세, 인생의 대업을 이루는 유일한 길이다. 공자는 사람이 자연에 복종하고, 건강, 낙관적, 긍정적인 인생관과 세계관을 세우고, 배우고, 말과 행동이 일치하고, 배우고, 우쭐대며,' 수련, 제가, 치국, 평천하', 우수한 인격 이미지로 사회에 공적을 세우고, 자기 가치를 실현하고, 인생의 성공의 길을 걸어야 한다고 주장했다. 이제 공자의 신성한 전당에 들어가 성인의 복음을 듣고 성인에게 성공의 비결과 삶의 참뜻을 알려 줍시다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 성공명언) 제 1 장: 배우면서 배우는 공자가 말했다: 배우면서 배우는 것도 좋다! 친구가 먼 곳에서 오니, 역시 즐겁지 않다! 사람이 따지지 않는 것은 군자가 아니다! 해석:' 논어' 의 첫 문장인' 배우고 즐기지 않는다' 는 것은 전체' 논어' 의 총강령이자 성인학도, 인학의 강령이다. 이 말은' 논어' 의 대의를 독해하고 그 사상의 내포를 정확하게 파악하는 데 매우 중요하다. 중국 고대의 문자 내포는 매우 풍부해서, 왕왕 한 글자에 하나의 사상과 하나의 관념이 포함되어 있어, 지금의 어휘만큼 단순하고 창백하지 않다. 이제 우리는 일반적으로 "학습" 을 한 단어로 이해합니다. 이전에 배우고 배우는 것은 두 가지 개념으로 따로 이야기한 것이다. 공부는 독서학습이지만,' 논어' 에서' 학습' 은 책상을 오르고 책을 먹는 의미에서의 독서학습이 아니라 사회에서 허리를 곧게 펴고 정직한 사람이 되는 학문을 가리킨다. "학습" 은 학생들이 끝없이 숙제를 복습하게 하는 것이 아니라 연습, 감화, 실천이다. 이 문장의 시작 부분에서, 성도들은 학생들에게 한 사람이 하늘과 땅 사이에 서 있어야 하고, 정직한 사람이 되는 방법은 그렇게 간단하지 않다고 말했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언) 사람이 되는 방법은 인생의 큰 난제이다. 이 지식들은 생활 실천에서 끊임없이 경험하고, 생각하고, 증명할 필요가 있다. 수확이 있을 때 이해하고 이해하는 것은 매우 행복한 일이다. "먼 곳에서 온 친구가 있으면 즐겁지 않은가?" "친구" 는 현대의 의미에서 먹고 마시는 친구가 아니라 뜻이 맞는 친구이다. "원거리" 는 머나먼 것을 의미할 뿐만 아니라, 사람들 사이의 사상, 관념, 관심, 야망에서 헤아릴 수 없는 거리도 포함하고 있다. 종자기와 유백아의 이야기는 이 말에 대한 최고의 주석이라고 할 수 있다. 인생에 지음을 가질 수 있다는 것은 물론 매우 행복한 일이다. "사람이 되고 따지지 않는 것은 군자가 아닌가?" 。 "분" 은 내면의 원한, 심리적 불균형을 가리킨다. 진정한 재능과 학식이 있고 인생의 참뜻을 아는 사람은 세속 사회에 의해 이해되지 않을 수도 있지만, 좋든 나쁘든 그는 태연하게 대처할 수 있으며, 마음속으로는 다른 사람을 원망하는 생각은 조금도 없을 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 이런 인격수양이 진정한 군자의 수양이다. (원문) 공자가 있다: 그도 효도하고, 잘못을 잘 저지르는 자는 신선하다. 실수하기 쉽지는 않지만, 쉽게 망칠 수 있다. 군자 상인은 기초업으로 태어나고, 도는 태어난다. 효도 자비의 근본이다! 해석: 이 장의 중점은 효와 효도입니다. 효' 는' 아버지 은자효' 의 효도이다. 즉 부모가 자식에게 사랑을 베풀고, 자식이 보답하여 부모를 공경한다는 뜻이다. 형제 친구 형제는 서로 손님처럼 존경하고, 형제는 동생에게 잘해 주며, 동생은 당연히 형을 존경한다. 효와 효는 상대적이며 부자형제 간의 양방향 감정 교류이다. 후세에는' 천하 부모의 마음' 이라는 말이 있다. 사실 이것은 송대에 늦게 형성된 사상으로, 진정한 공맹과는 거리가 멀다. 성자 자신도 "사람이 잘못을 저지르면 성인이 없다" 고 말했다. "바꿀 수 있으면 고치고, 고치지 않으면 선하다." " 부모는 어떻게 성인도 신선도 아니다? 진 전 고전 <역경> 중' 간아버지의 법, 간모법' 의 점술이 있다. 이는 부모가 잠시 어리둥절하여 잘못을 저질렀지만 자녀는 이해심을 갖고 자녀의 편에 서야 한다는 의미다. 그래서 공자는 "부모가 여러 차례 훈계를 하고, 그 소원을 따르지 않고, 존경하고, 위반하지 않고, 원망하지 않는다" 고 말했다. 부모가 잘못이 있으면 권고해야 한다. 만약 그들이 듣지 않겠다고 고집한다면, 그만이지만, 여전히 예전처럼 존중해야지, 반감하지 마라. 이것은 아들의 본분이다. 공자의 이른바' 아버지, 아들' 은 부모가 부모처럼 보여야 하고, 아이는 아이가 되는 기준이 있어야 한다는 것을 알려준다. 부모는 자녀에 대한 부모의 사랑을 바쳐 부모의 책임을 이행해야 한다. 보답으로 부모는 아이가 될 성의가 있어야 한다. "부친자효, 형제형제경" 은 필연적인 인과입니다. 부모가 부모가 아니거나 부모가 항상 사랑에 대한 책임을 지는 것은 아니지만 일방적으로 자녀에게 효도를 요구하는 것은 이성에 어긋난다. 효' 와' 효' 는 부모, 자녀, 형제 간의 진심을 표현한 것으로 사랑의 지속과 피드백이다. 이 말은 효도하고 선량한 진심을 가지고 있으면 실수하지 않는다는 뜻이다. 그가 실수하지 않을 것이기 때문에, 그는 잘못을 하지 않을 것이다. 이런 사람이 일을 하는 데는 분수가 있고 원칙이 있기 때문에 효도와 효도를 통해 근본적으로 자신의 인생관과 내면의 성격수양을 세울 수 있기 때문에, 그들의 처신도 자연스럽게 생겨난다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언) 이 방면에서 효도하고 선량한 것이 바로 사람의 근본이 아닌가? 。 공자는 교묘한 말이 색채를 밝게 한다고 말했다. 해석: 교묘한 말로 색채를 만들고, 언어적으로는 자만하고, 간사하고, 입이 매달려, 자화자찬하고, 아첨하다. 어떤 사람들은 듣기 좋고, 이상은 원대하고, 인의도덕이 충만하며, 태도가 성실하다. 그러나 이런 과장된 표현은 그의 본모습이 아니며, 그 사람의 마음속에는 진정한 인의의 성분이 많지 않다는 점에 유의해야 한다. "색채" 는 태도가 성실한 모습을 가리킨다. 말을 잘하는 사람은 때때로 사람들의 일시적인 칭찬을 받지만, 그는 영원히 세상을 속일 수 없다. 사람들이 그의 진면목을 똑똑히 보았을 때, 그가 얻은 것은 단지 세인의 경멸과 버림일 뿐이다. 그러므로 진실함만이 한 사람이 오랫동안 세상에 남아 있는 방식이다. 증자는 하루 세 번 구하고 다른 사람을 위해 불충실하다고 말했다. 친구를 사귀는 것을 믿지 않습니까? 좀 전해 주시겠어요? 뜻: 증자, 공자의 학생은 공자보다 마흔여섯 살 어리다. 그는 말하는 것을 좋아하지 않는다. 그는 좀 어색해 보이지만, 그는 매우 총명하다. 그는 공자의 사업을 계승하여 후세 사람들에게 성인으로 추앙받았다. 공자의 손자자사는 그의 학생으로 후세 사람들에게 성인으로 존경받는다. 쩡 지 (Zeng Zi) 는 선생님으로부터 인간이되는 법을 배우는 과정에서 매일 세 가지 측면에서 자신의 행동에 대해 생각하는 간단한 원칙 만 습득했다고 말했다. 첫째, "다른 사람에게 불충실하다" 는 말은 당신이 다른 사람에게 약속한 것과 열심히 하는 것을 의미합니다. 고대에 "충성" 은 온갖 수단을 다 동원하는 것이었다. 둘째,' 친구를 쉽게 믿지 마라', 친구와 어울릴 때 부정직한 곳이 있는지. 셋째, "습관은 할 수 없다." 선생님은 나에게 인간으로서 일하는 도리를 가르쳐 주셨다. 내 인생에서 정말 실천한 적이 있나요? 사회가 급변하면서 사람들의 인생 신앙이 위기에 처했을 때 어떻게 개인 윤리를 유지할 수 있을까? 성인들이 말하는 내성적인 방법은 의심할 여지 없이 효과적인 좋은 방법이다. 공자 는 말했다: 국가는 천 배, 경사, 편지, 재물, 애인, 적시에 사람을 만든다. 해석: "타오" 는 거버넌스 리더입니다. "국가" 라는 단어는 과거에 한 곳의 정치 단위를 가리키는 데 사용되었다. 지금 우리가 말하는 나라는 예전에' 세계' 라고 불렸다. 고대에는 병거, 장정, 전부의 결합으로' 곱하기' 를 계산했는데, 이는 한 지방 정치 단위의 종합 실력을 가리킨다. 병거 한 대에는 말 네 마리가 있고, 병거에는 병사 세 명, 보병 72 명, 백오피스 25 명이 있다. 천기국은 당시 중간 실력의 후보국이었다. 이것은 중요한 직위와 권력을 장악하는 사람들을 위한 것이다. 한 나라를 관리하는 천만 배의 지도자로서, 자신의 입장에서 정치를 도모하고, 국계 민생에 대해 진지하게 책임을 지고, 사회와 국민에 대한 약속을 이행해야만 국민의 신뢰와 사랑을 얻을 수 있다. 업무 스타일에서는' 돈을 아끼고 애인을 아끼라', 사치스럽지 않고 근검절약의 원칙에 따라 부하들에게 관심을 기울이고, 백성을 배려하고, 백성의 부담을 줄여야 한다. 공익사업을 할 사람을 모집할 필요가 있을 때,' 사람을 제때에' 하고, 시간을 잘 잡고, 농번기를 피하고, 사람을 화나게 하고 돈을 낭비하는 일을 하지 않도록 해야 한다. 그래야만 지도자가 국민의 사랑과 지지를 얻을 수 있고, 그가 이끄는 나라가 번영할 수 있다. 공자는 제자가 들어오면 효하고, 동생이 나오면 동생이라고 말했다. 나로서는 인민을 사랑하고, 선량함을 나타내고, 여력이 있으면 문학을 배우러 간다. 해석: 한 사람으로서 아이는 집에서 부모에게 효도해야 하고, 밖에서 친구, 동창, 일반인에게 형처럼 우호적이어야 한다. 그리고 "나로서는" 신중해야지, 허풍을 떨지 말고, 사회에서 사람들과 사귀는 것은 신용을 지켜야 한다. 동시에' 범애' 이기도 하고, 넓은 가슴과 전 사회에 대한 사랑을 가지고 있다. 나는 교육을 잘 받았고 품성이 고상한 사람들과 밀접한 관계를 유지하는 것을 좋아한다. "여력이 있으면 문학을 배우러 가라." 이런 일들은 다 끝냈으니, 아직 정력이 있다면 역사 문화를 탐구하고 일을 하는 방법을 배워라. 논어' 에서' 문' 은 우리가 지금 말하는 문학이나 국어 지식을 단순히 가리키는 것이 아니라, 사람을 상대하는 예술수양을 뜻하며, 물론 문학예술의 수양 (원문) 도 포함돼 있다. 덕이 있는 사람은 변색될 수 있다. 부모는 마음을 다할 수 있고, 군자는 그와 친구를 사귈 수 있다. 그는 약속을 지켰다. 비록 그가 배운 적이 없다고 말했지만, 나는 반드시 그것을 공부라고 부를 것이다. 뜻: 하자색은 공자의 학생으로 공자보다 44 살 어리다. 그의 이름은 상보입니다. 공자가 죽은 후 선생님의 사상을 계승하여 사회교육에 종사하였다. 전국 시대 초기에 하서에서 강의한 것은 당시 사회에 큰 영향을 미쳤다. 이 단락은 여름 보라색이 말한 것이다. 시안함이색' 의 첫 단어는 동사이고,' 시안함이색' 의 두 번째 단어는 명사로, 성인, 학문과 수양이 있는 사람을 가리킨다. "색깔" 은 태도, 눈빛, 표정을 가리킨다. 현자 변색' 이란 마음뿐만 아니라 지식도 있고 도덕적 수양이 좋은 사람을 태도로 존중하고 선현에게 응당한 존중을 보여야 한다는 뜻이다. 부모님께 효도하는 것이 중요하다. 매사를 다른 사람과 비교할 필요는 없다. 무엇이든 남의 집에 비유하면 가난한 집에는 효자가 없다. 고대에 "군" 즉 "한 가지가 한 사람의 생명을 이끌어 낼 수 있다" 는 것은 좋은 도덕적 수양을 가진 학문이 있는 사람에 대한 존칭이었다. \ "좋은 가금류 선택 나무 서식지, 좋은 장관 선택 부문 라인. 클릭합니다 군자가 그가 존경하는 사람을 선택했다면, 그를 따르고 전심전력으로 그를 위해 일을 해야 한다. 동시에 사회에서 친구와 함께 지내는 것도 신용을 지켜야 한다. 하자색은 "만약 네가 공부하지 않는다면, 나는 그것을 공부라고 부른다" 고 생각한다. 만약 한 사람이 인생에서 이런 일을 할 수 있다면, 비록 그가 책을 많이 읽지 않았더라도, 졸업장도, 학력도 없었지만, 그는 사실 진정한 생활 지식을 가지고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 인생명언) 여기서 하자색은 우리에게' 학습' 은 사람의 학문, 사람의 수양, 처세의 예술이라고 분명히 말했다. 지난 학교에서 졸업장을 받는 것만큼 간단하지 않다. 사회에는 졸업장을 많이 받고 좋은 전문지식을 가진 사람이 있지만 성실하지 않고 신용도 없고 생활도 뒤죽박죽이 되어 조리가 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언) 우리는 이런 사람은 지식이 있지만 지식이 없다고 말한다. 공자가 말했다: 군자는 무겁지 않으면 교만하지 않고, 공부는 굳지 않다. 그는 충성스럽고 친구가 없으면 자기보다 못하다. 그렇지 않으면 그도 변화를 두려워하지 않을 것이다. 해석: 과거 이 장의' 무게' 는 점잖은 것으로 주석을 달았다. 즉, 얼굴을 내리고 위엄 있는 모습을 하는 것이다. 그렇지 않으면 공부가 불안정하기 때문이다. "친구가 없는 사람은 자신보다 못하다" 는 주석은 친구가 없는 사람이 자신보다 못하다. 이런 이해는 지금 좀 억지스러워 보인다. 여기서' 무게' 는 자중으로 해석될 수 있다. 공자는 제자들에게 자존감을 가져야 한다고 말했다. 만약 한 사람이 경솔하고 자존감이 없고, 자신을 대수롭지 않게 여기지 않는다면, 그는 조금도 위신이 없다. 네가 얼마나 많은 지식과 능력을 가지고 있든 사회에서 정상적으로 발휘할 수 없다. 네가 배운 모든 것은 모두 동류할 것이다. (존 F. 케네디, 지식명언) "친구가 없는 사람은 자신보다 못하다" 는 말은, 항상 다른 사람이 자신보다 못하다고 생각하지 말고, 아무도 업신여기지 말라는 뜻이다. (조지 버나드 쇼, 친구명언) "발은 길이가 짧다." 。 사람은 자신을 존중해야 할 뿐만 아니라 다른 사람도 존중해야 한다. 사람은 다른 사람의 장점을 보아야 한다. 자신의 부족한 점을 발견하면 용감하게 맞서야 하며, 시정을 두려워하지 않아야 끊임없이 진보할 수 있다. (원문) 증자가 말했다: 신중히 끝까지 쫓아가면 민덕이 다시 두터워진다. 해석: 이전의 이 말은 이렇게 설명되었다: 고인을 추모하는 선조. 모든 사람이 부모에게 효도하면 사회 기풍이 선량해지는 경향이 있다. 효도의 경우, 잘못해서는 안 되지만,' 신중함' 은 신중함,' 끝' 은 결과이고,' 먼' 은 원인이라고 말할 수 있다. 지금의 말로 말하면, 한 가지 일을 하는 사람은 반드시 일의 전과후를 자세히 고려해야 하며, 동기와 방법은 반드시 정확해야 하며, 반드시 비뚤어져서는 안 된다. 만약 네가 좋은 결과를 원한다면, 너는 반드시 좋은 시작이 있어야 한다. 이 이치는 모두가 다 안다. 사람은 일을 할 때 인과를 고려하기 때문에 함부로 오지 않는다. 이 경우, 사회 기풍은 자연히 선량하고, 엄밀하며, 순박하고, 선량할 것이다. 진 () 자는 자공 () 에게 물었다. 국가에 관해서는, 주공이 반드시 그 정치를 듣고 화해를 구한다. 억압? 자공은 말했다: 스승님 온량하고 검소하게 양보하다. 주인이 원하는 것은 다른 사람이 원하는 것이다! 해석: 이 글은 공자의 두 학생의 사적인 대화이다. 자조가 유명하고, 자연이 공자보다 마흔 살 어리다. 자공은 공자 학생 중 정치 군사 경제 외교 방면의 걸출한 인재이다. 어느 날, 진자는 자공에게 물었다. "우리 선생님은 가는 곳마다 그곳의 사회와 정치 상황을 이해해야 한다. 그는 그곳에서 관직을 원합니까, 아니면 그들에게 무언가를 주려고 합니까? 자공은 진자의 질문에 직접 대답하지 않고, 우리 선생님이 온화하고 착하며, 존중하고, 검소하고, 융통하고, 수확이 있다고 말했다. 우리 선생님은 일반인처럼 자신의 외모에 유리한 일을 서둘러 하는 것이 아니라 겸손하게 다른 사람에게 양보하신다. 만약 네가 선생님이 관직을 구하는 것 같다면, 아마 다른 사람과 다를 것이다. 글이 온화하고 온화하다. 선은 착하고 도덕적이다. 예의는 존중과 엄숙함이다. 절약은 절약이지 사치가 아니다. 양보는 겸손이다. 다섯 글자는 공자의 풍모, 인격, 수양, 성자의 풍격을 요약했다. 그래서 자공이 소금에게 말했다. 선생님에게 왜 그런지 물으면 선생님의 성격을 알아야 한다. 만약 선생님이 정치적으로 어떤 이상과 추구를 가지고 있다고 생각한다면, 그것은 일반인이 이해할 수 있는 것이 아니다. 사실 자공은 그의 선생님을 잘 안다. 그는 선생님의 이상이 격동한 사회를 문명, 도덕, 평화, 안정된 질서로 회복시키는 것임을 알고 있는데, 이는 일반인들이 이해할 수 없는 것이다. 아들은 말했다: 나의 아버지는 그 뜻을 보고, 아버지는 그 행동을 보지 않는다. 그는 3 년 동안 고치지 않아 효도라고 할 수 있다. 해석:' 아버지가 그 뜻을 살피고 있다' 는 뜻은 고대 중국어에서 의지로 해석되며, 사상과 태도를 포함한다. 자녀로서, 부모가 살아 있을 때, 자녀는 그들 앞에서 말과 행동이 일치해야 하며, 올바른 원칙과 원대한 포부를 가지고 있어야 한다. 부모님이 돌아가신 후 부모의 단속이 없어도 그는 초심을 3 년 동안 유지할 수 있는데, 이 사람은 효자라고 할 수 있다. (원문) 공자가 말했다: 예용, 그리고 귀함, 왕의 길 1 위, 스는 아름다움, 작은 것은 크다. 일을 할 수 없고, 화해하고 화해하며, 사양해서는 안 된다. 해석: 중화민족은 문명예절의 나라로,' 예의상 왕래가 천하에 치우쳐 무례하고 이동하기 어렵다' 는 말이 있다. "의식" 은 일종의 예의로, 사회, 가정, 개인의 질서와 행동 규범으로, 국가 대사부터 개인의 일상생활, 언행에 이르기까지 다양하다. 그럼 이 선물은 무슨 용도로 쓰이는 건가요? 호칭이 무슨 좋은 점이 있습니까? 한 아들이 우리에게 가장 중요한 기능은 사회에서 사람들 사이의 조화로운 균형을 조정하고 유지하는 것이라고 말했다. 상하좌우, 친구 이웃, 사람과 사람, 말이 온유하고 행동거지가 제격이다. 예의바르게 지내는 것은 한 사람의 자질과 교양의 구현이며, 인류 사회 문명의 진보의 표현이다. 따라서 조화로운 사회 분위기를 조성하는 예의문화의 제창은 매우 중요한 방면이다. 이곳의' 전왕' 은 한 황제를 가리키는 것이 아니라 중화문명의 역사적 근원을 가리키며 선배로 이해할 수 있다. 이 말은 선조가 남긴' 의식' 이 완벽하다는 뜻이다. "의식" 의 정신으로 가사국사를 처리하고 의리를 우선으로 하면 인생에 문제가 없을 것이다. 그러나 성인은 사람들에게 "무례하게 행동하고, 화해하고, 실현 가능하지 않다" 고 일깨워 주었다. "예의와 사용은 소중하다" 고 말하지만, 모든 일에는 잣대가 있어야 하고, 과유불급해서는 안 되며, 예의를 말하는 것도 자제해야 한다. 지화의화' 가 조정이 필요하다면 머리를 넘으면 좋지 않다. 실례해도 귀찮다. 많은 사람들이 점잖고 예의 바르게 말하는 것은 이상하지 않지만, 지나치면 위선과 미움으로 보일 수 있다. 지금도 일본은 만나 허리를 굽혀 절을 하는 예의를 유지하고 있다. "처음 뵙겠습니다. 잘 부탁드립니다." 그리고 상대방에게 허리를 굽혀 예의와 존경을 표합니다. 매우 문명적이지만, 너무 멀리 가면 한 마디로 허리를 굽히는 것은 매우 피곤한 일이다. 그러므로 성인들은 예의바르게 행동하는 것이 옳다는 것을 일깨워 주지만, 분수가 있어야 하며, 과유불급해서는 안 된다. 가장 중요한 것은 그것의 정신적 본질을 잡는 것이다. 의식의 표면 형식을 위해서가 아니다. 의식의 정신적 본질을 어기면 그것은 위선, 아첨, 군더더기이다. 이것은 받아들일 수 없다. (원문) 공자가 말했다: 신근의로움, 말은 복복할 수 있다. 예의는 예의보다 가깝고, 부끄러움보다 훨씬 크다. 사랑하는 사람을 잃지 않기 때문에 안에서 살 수 있다. 해석: 중국 문화는 자비, 정의, 의식, 지혜, 편지를 숭상한다. 그렇다면 글자의 장점은 무엇입니까? 한 아들이 우리에게' 신근의' 라고 말했다. 의란 기사 정신이다. 길이 울퉁불퉁할 때, 칼을 뽑아 서로 돕고, 친구를 위해 칼을 꽂는다. 신용을 지키는 사람이 그의 약속을 지키며 바닥에 엎드렸다. "예의는 예의에 가깝고, 수치와는 거리가 멀다." 사람에 대한 일에 대한 진심에서 우러나온 진지함과 존중은 기본적으로 예의에 맞는 정신이다. 이런 인격수양은 불필요한 수치심을 피할 수 있다. "사랑하는 사람을 잃지 않기 때문에 안에서 살 수 있다. 클릭합니다 이유는 사물의 원인과 동기이다. 한 사람이 일을 할 때, 먼저 자신의 친척을 고려해야 하고, 그 다음에 다른 사람이 되어야 한다. 이런 사람은 존경할 만하다. 이것은 이기적이라고 할 수 없다. 왜냐하면 이 사람은 육친에게 몰라보는 사람이 아니기 때문이다. 이런 사람은 정이 있고, 착하고, 동정심이 있다. 일반적으로 그는 모든 것을 잘 처리할 것이다. 한 아들은 이런 사람을 존중하고 모방할 수 있다고 생각한다. (원문) 공자가 말했다: 군자는 먹고 싶지 않고 배부르다. 사는 것은 무의미하고 안전하다. 사물에 민감하고, 말을 조심하면 정확하고, 지식에 목마르게 된다. 해석: 성인은 진정한 군자가 생활의 사치를 추구하지 않고 밥을 먹는 주된 목적은 배불리 먹는 것이라고 생각한다. 사는 곳은 사치를 추구하지 않고, 거의 정착하기만 하면 되고, 지나친 편안함과 즐거움을 바라지 않는다. 그러나 그들은 문제를 신속하고 결단력 있게 처리하고, 결코 질질 끌지 않고, 대강대강 얼버무리고, "신중히", 함부로 말하지 않고, 쓸데없는 말을 하지 않는다. "사람은 바른 길을 가져야 한다", "사람이 하는 도리를 배우고, 자신의 자질 수양을 단정하게 하라" 는 데 전념해야 한다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 인생명언) 이것이야말로 군자가 사람이 되는 태도이다. 자공이 말했다: 가난하지만 아첨하지 않고, 부유하고 교만하지 않느냐? 공자 는 말했다: 예, 가난하지 않으면 즐겁다; 돈이 있으면 예의가 있다. 자공은 말했다: 시는 그 말처럼, 정밀함은 논처럼, 윤물은 가늘고 소리 없이 연마한다. 이것은 평화 라고 합니다! 공자가 말했다: 네가 나에게 물건을 주면 시로 말하기 시작할 수 있어! 과거에 아는 사람에게 알리다. 해석: 이 단락은 교사와 학생 간의 대화입니다. 어느 날, 자공이 공자에게 물었다. 만약 한 사람이 가난하지만, 높은 곳에서 내려다보지 않으면, 다른 사람을 아첨하지 않는다. 어떻게 하면 부자가 되고, 돈이 있고, 자랑스럽고, 사람을 교만하지 않고 조급해하지 않는 것을 볼 수 있습니까? 공자는 자공에게 이렇게 하는 것은 물론 좋지만, "가난하지 않으면 즐겁고, 부자면 좋은 예절이다" 고 말했다. 너는 가난하고 사회적 지위는 없지만, 돈과 권세가 있는 사람에게 고개를 숙이지 않는 것은 매우 귀중하지만, 너의 마음은 매우 외롭고 괴로워, 너의 수양이 아직 집에 도착하지 않았다는 것을 설명한다. 너는 돈도 있고 권세도 있고, 남에게 눈을 희번덕거리지 않고, 교만하지도 않고, 마음속에는 여전히 우월감이 있어, 자신이 남보다 우월하다고 느낀다. 사실 너의 수양은 아직 집에 없다. 가난하면 침착하고 침착할 수 있다. 비록 돈이 있지만, 그는 대학에서 어떻게 사람이 되는지 끊임없이 추구할 수 있고, 사람을 대하는 데 있어서 곳곳에서 점잖고 예의 바르게 행동할 수 있다. 그것이 바로 인간으로서의 고명한 경지이다. 자공은 선생님의 뜻을 이해했다. 그는' 시경' 에서' 몽둥이처럼 날카롭고, 맷돌처럼 연마하면' 사람이 옥기처럼 끊임없이 완벽해야 도구가 될 수 있다는 것을 깨달았다' 고 말했다. 공자는 자공이 그의 뜻을 알게 되어 매우 기뻤고, 그에게 이 이치를 네가 이해했다고 말했는데, 이제 시경을 배우기 시작할 수 있게 되었다. 왜냐하면 너는 반반삼의 말을 들어 다른 사람에게 알릴 수 있기 때문이다. 나는 너에게 힌트를 주었고, 나 자신도 다른 이치를 계산했다. 아들은 말했다: 사람의 어리석음을 앓지 않고, 사람의 어리석음을 앓다. 해석: 이 단락은 전체 편의 총결산이자 중심이다. 사람은 다른 사람이 너를 이해하지 못할까 봐 두려워하지 않는다. 가장 두려운 것은 자신이 다른 사람을 이해하지 못한다는 것이다. "이해하지 못하지만 만족하지 않는 사람은 군자가 아니다" 는 것을 호응했다. 군자로서, 나는 영원히 다른 사람을 원망하지 않을 것이며, 다른 사람의 무지와 사회의 배척을 분개하지도 않을 것이다. 그가 가장 걱정하는 것은 우물에 앉아 하늘을 보는 것을 두려워하고, 주변 사람과 일을 이해하지 못하고, 사회 전체를 이해하지 못하고, 근시안적이고 야심찬 돌팔이 되는 것이다.
1. 아들이 말했다: "시학은 시학보다 못하다, 그렇지 않니? 친구가 먼 곳에서 왔는데, 역시 즐겁지 않은가? 즐겁지 않고 알지 못하는 것은 군자가 아닌가? "
1. 공자가 말했다: "공부 (지식) 하고 일정한 시간에 실천하는 것이 즐겁지 않습니까? 친구가 먼 곳에서 왔는데, 역시 즐겁지 않은가? 만약 다른 사람이 나를 모른다면 나도 싫어하지 않는다. 군자잖아? "
쩡 지 (Zeng zi) 는 "나는 일본 3 개 성 (x ng) 에 있다. 나는 다른 사람에게 불충실하지만, 나는 친구를 사귀는 것을 믿지 않지만, 어떻게 전달해야 할지 모르겠다. "
2. 증자는 "나는 매일 자신을 여러 번 반성한다. 내가 최선을 다해 다른 사람을 위해 일했는가?" 라고 말했다. 나는 친구에게 정직합니까? 나는 선생님이 가르쳐 주신 공부를 복습한 적이 있습니까? "
아들은 말했다: "온고로 새로운 것을 알고, 스승이 될 수 있다. 클릭합니다
3. 자가 말했다: "옛 지식을 복습하면 새로운 경험과 발견을 할 수 있고, 이것으로 스승이 될 수 있다."
4. 아들은 말했다: "배우고 생각하지 않으면 귀머거리가 되고, 생각하지 않으면 배우지 않으면 위태롭다."
아들은 말했다: "생각하지 않고 읽는 것은 무지하고 압도 당한다. 꿈만 꾸고 책을 읽지 않는 것은 해롭다.
아들은 말했다: "왜 여자를 가르쳐! 아는 것을 아는 것은 아는 것이고, 모르는 것은 모르는 것이고, 아는 것은 역시 하는 것이다. (서양속담, 지식속담). "
5. 공자가 말했다: "내가 너에게 아는 것과 모르는 태도를 가르쳐 줄게. 아는 것, 모르는 것, 모르는 것, 이것이 지혜야."
아들은 말했다: "성자 siqi 를 보고, 보이지 않고 안쪽으로 본다. 클릭합니다
6. 공자가 말했다: "당신이 똑똑한 사람을 볼 때, 당신은 그를 존중하려고 노력해야 합니다. 네가 현명하지 못한 사람을 볼 때, 너는 그가 비슷한 문제를 가지고 있는지 반성해야 한다. "
아들은 말했다: "세 사람, 한 부서가 있어야합니다; 선을 택하고 그것에서, 잘못을 고치고 그로부터. (서양속담, 자기관리속담). "
아들은 말했다: "몇 명이 동행하면 반드시 우리 스승이 있을 것이다. 나는 그들의 장점을 선택해서 공부할 것이다. 내가 그들의 단점을 가지고 있다는 것을 보면 바로잡을 것이다. (존 F. 케네디, 공부명언) (알버트 아인슈타인, 공부명언). "
8. 증자는 "독서인은 자강불식하고, 임중 길은 멀다" 고 말했다. 어진 사람은 죽음뿐만 아니라 멀리까지 중요하다. "
8. 증자는 "한 학자는 마음이 넓고 의지가 확고해야 한다. 왜냐하면 그는 위대한 사명을 짊어지고 임중 먼 길을 가야 하기 때문이다" 고 말했다. 인' 의 이상을 자신의 사명으로 실현하는 것이 중요하지 않습니까? 그가 죽을 때까지 임중 길이 아닌가? 클릭합니다
9. 아들은 말했다: "추위는 송백이 쇠약하다는 것을 안다. 클릭합니다
9. 공자는 "추운 겨울이었다. 소나무와 노송 나무가 마지막 낙엽이라는 것을 알았다" 고 말했다.
10. 자공이 물었다. "한 마디로 평생 사람이 될 수 있을까?" 아들은 말했다: "용서? 클릭합니다 자기가 원하지 않는 것은 남에게 행하지 마라. ""
10. 자공이 물었다. "평생 따라갈 수 있는 말이 있나요?" 아들은 말했다: "아마도' 용서 (도로)'! 자신이 싫어하는 것을 다른 사람에게 강요하지 마라. "
공자가 말했다. "배울 때는 배우지 않고 즐겁지 않고, 말 (Yu é) 친구는 먼 곳에서 왔고, 사람은 모를 줄 모르고 난처하지 않고 (Y 미 N) 기뻐하지 않고, 군자도 아니다."