날아가는 버드나무와 구불구불한 나무를 보니 복숭아꽃에 취한다. ——원나라 왕시푸, 『십이월요요의 민요·이별애』 버드나무가 날고 구르는 모습을 보니 복숭아꽃에 취한다. 작별 인사를 하고 나니 먼 산이 희미하게 보이고, 더욱이 먼 물은 반짝반짝 빛나고 있다.
날아가는 버드나무와 구불구불한 나무를 보니 복숭아꽃에 취한다.
캐비닛 안으로 향긋한 바람이 불어오고, 무거운 문 뒤로는 황혼의 비가 내린다.
황혼이 갑자기 또 황혼으로 변할까봐 두려운데, 황홀경에 빠지지 않으면 어떻게 황홀하지 않을 수 있겠습니까?
새로운 울음표가 예전의 울음표를 누르고, 상심한 사람은 상심한 사람을 기억한다.
올해 춘샹은 얼마나 날씬해질까? 가닥의 너비는 3인치입니다. 친구들 사이의 하소연, 장면 묘사, 여자의 그리움에 대한 번역과 주석
번역
너와 헤어진 이후로 멀리 끝없이 펼쳐진 산은 보이지 않고, 끝없이 흐르는 맑은 강물을 견디기란 더욱 힘들다. 돌아오면서 나는 캣킨이 공중에 날아다니고 파도가 일렁이는 것을 보고, 너무 취해서 밝은 복숭아꽃을 보고 얼굴이 붉어졌다. 내실에서는 향긋한 바람이 불어오고, 무거운 문은 황혼까지 닫혀 있었고, 빗소리가 문을 두드리는 소리가 들렸다.
황혼이 올까봐 두렵지만, 황혼은 급하게 찾아온다. 영혼을 잃고 싶지 않다면 어떻게 영혼을 잃고 슬퍼하지 않을 수 있겠는가? 오래된 눈물자국은 아직 마르지 않았고, 새로운 눈물자국이 나타났습니다. 상심한 사람은 상심한 사람을 기억하는 경우가 많습니다. 이번 봄에 내가 얼마나 살이 빠졌는지 알아야 하고, 내 벨트는 3인치 더 넓어요. 감상
전체 글은 작성 방식에 따라 두 가지 수준으로 나눌 수 있습니다. 처음 6개의 문장은 이전 단계로, 봄의 풍경과 실종된 사람들을 마주한 여주인공의 기분을 묘사합니다. 구문이 깔끔하고 정갈하며, 각 문장의 마지막 두 단어를 겹쳐서 여운을 강조했습니다. 먼 산과 강, 버드나무와 복숭아꽃, 향기로운 바람과 황혼의 비는 모두 소녀의 그리움을 불러일으킨다. 원거리에서 근거리로, 외부에서 내부로 관점의 전환은 본질적으로 일상적인 생각의 묘사이며, 주인공의 쓸쓸한 기분은 자명하다. 두 번째 레이어는 여성의 상사병을 직접적으로 묘사합니다. 처음 네 문장은 각 문장이 두세 단어를 반복하는 방식으로 쓰였는데, 이는 마치 세 번 노래하고 한숨을 쉬는 것과 같으며, 이는 주인공의 가슴 아픈 사랑병을 표현합니다. 이런 종류의 고문의 결과는 날마다 옥 근육이 감소하고 벨트가 넓어지는 것입니다. 마지막에는 질문이 외부인의 어조로 시뮬레이션되어 주인공의 순수함과 끈기가 더욱 부각됩니다.
Xiaoling의 '12월'에서 첫 문장의 '이별 후'는 이별과 사랑병이라는 노래의 내용을 명확하게 하고 나머지 부분의 감정적 톤을 설정한다고 할 수 있습니다. 노래. 그리고 작가는 대결의 기법을 사용하여 황량하고 산산조각난 풍경을 보여주었다. 산은 먼 산이요, 물은 먼 물이라 먼 곳부터 가까운 곳까지 버드나무, 복숭아꽃, 찬장, 무거운 문이 적혀 있다. 대조문에서는 "음음, 번쩍임, 파도, 술 취함, 터짐, 수"라는 단어가 겹쳐서 "먼 산, 먼 물, 버드나무, 날아다니는 목화, 취한 얼굴, 향기로운 바람, 황혼의 비"라는 단어를 수정합니다. 첫째, '음'과 '粼', '군'과 '구', '진'과 '분'의 운율이 작품의 소리를 연결시켜 조화로운 전체를 형성하게 한다. 둘째, 복도의 쓸쓸함을 강화하고, 슬픈 풍경을 과장하며, 연인에 대한 여자의 그리움을 간접적으로 표현하고, 일종의 막연한 희망을 표현한다.
<야오민요>에서 작가는 직접적인 서정적 표현을 사용하고, 상사병의 고통을 직렬적이고 과장된 기법을 사용하여 묘사한다. 우아함이 부족하지도 않고 전체적으로 천박함을 아름다운 것으로 보는 것 같다. in ecstasy?"는 여성의 원망, 밤의 외로움에 대한 두려움, 그러나 다시 밤이 찾아오고 그것을 억누르기 위해 애쓰는 모습을 표현하고 있다. 슬프지만 슬퍼하지 않을 수는 없다. 시인은 산문을 사용한다. 의미를 명확하고 명확하게 하기 위해 "후디", "후디"와 같은 구어체를 사용하여 읽을 때 강한 생명력을 느끼게 합니다. ** 집에 돌아가기를 기다리며 세수를 합니다. 매일 눈물, "새로운 울음 자국이 예전 울음 자국을 누른다", 정말 비참합니다. 사랑에 빠진 날들, 보세요, *** 몸은 다시 살이 빠졌고, 벨트도 3인치 더 넓어졌습니다. 배경 이 시는 남편을 그리워하는 여주인의 심정을 묘사한 시로, 구체적인 창작연도는 알 수 없으나, 예명 덕신(王寧)은 원나라 정흥(현 정흥현) 출신의 극작가로 14편을 지었다. '서방의 로맨스', '이춘당', '부서진 가마' 등의 드라마.
"깨진 가마"는 Liu Yue'e와 Lu Mengzheng의 기쁨과 슬픔에 대한 이야기입니다. 어떤 사람들은 그것이 Wang Shifu가 쓴 것이 아니라고 의심합니다. 또한 '차선'과 '부용정'의 두 가지 유형이 있으며 각각 음악과 산문이 있습니다.
왕시푸
땅에는 버드나무가 초록색으로 매달려 있고, 포플러 꽃은 하늘을 날고 있다. 나라가 당신을 기다리고 있다면 꽃과 버드나무는 사심이 없을 것입니다. 작은 붉은 다리 위의 버드나무는 반쯤 드리워져 있고 치마는 금빛 옷으로 덮여 있다. 곳곳에 생수가 흐르고, 봄바람이 새로운 꽃과 버드나무를 불러옵니다. 버드나무 비단은 길고, 봄비는 가늘고, 꽃 밖으로 새어나오는 소리는 멀리까지 전달된다. 강둑에 해가 지고, 상심한 연기와 버드나무의 흔적이 남아 있을 때는 더욱 그렇다. 봄산은 따뜻하고 바람도 잔잔하며, 높은 누각의 휘장이 쳐져 있고, 마당에는 버드나무가 그네를 타고 있다. 가벼운 비는 잔잔하고 바람은 잔잔하며 수천 그루의 버드나무가 녹색 연기 속에 있습니다. 새로운 흡연 금지 버드 나무, 이제 서호처럼 푸르고 싶습니다. 수도 근처의 많은 사람들에게 작별 인사를 하기 위해 긴 띠를 접어서 봄바람을 줄여줍니다. Canliu Palace 앞에 나뭇잎이 노출되고 강 너머로 일몰이 안개로 가득합니다. 버드나무의 명주실은 부드러워지고, 한 줄기 연기는 슬픔으로 엮어진다. 부드러운 버드나무는 흔들리고 풀은 짧고 푸르다. 능안을 침범한 눈의 색깔은 여전히 원추리이고, 버드나무 가지들 사이로 봄빛이 드러난다. 강 옆에는 푸른 잔디가 있고 정원에는 무성한 버드나무가 있습니다.