돈황변문 석문' 은 강에서 가장 중요한 학술 저작으로, 돈황변문 문자를 연구하고 해석하는 전문 저서이다. 이 책은 1959 초판 이후 36 년 동안 강끈기를 아끼지 않고 6 차례 증보하며 지구 5 만 7000 자에서 42 만 자까지 한 학자의 소중한 탐구와 헌신정신을 보여준다. 그가 이 책을 쓰는 방법은 수백 종의 문헌에서 대량의 언어 자료를 수집한 다음 객관적인 분석 총결산을 진행하여 훈고와 교정을 결합하는 것이다. 가로는 한 세대를 연구하는 언어이고, 세로로는 각 시대를 잇는 언어이며, 그들의 전승 발전과 유사점을 본다. 이러한 방법의 사용으로 인해 큰 성과를 거두었으며, 독자들이 변문을 이해하는 데 도움이 되었을 뿐만 아니라 동시대의 다른 문학 작품들도 읽을 수 있게 되었습니다. 이 가운데 추출의 의미에 대한 세로 및 가로 비교 연구가 더욱 설득력이 있다.
초판 이후' 돈황변문의해석' 은 국내 학술계의 인정을 받아 외국에서 큰 반향을 일으켰다. 그것의 출판은 돈황변문을 읽는 많은 어려움을 해결하고, 전 세계의 돈황학 연구를 촉진하여 모든 돈황학자에게 꼭 필요한 책이 되었다. 일본 학자들은' 중국 희곡 소설을 연구하는 김량' 이라고 불리며, 다른 학자들에 의해' 최근 몇 년간 중국의 돈황언어학 연구의 중요한 성과' 로 등재됐다. 동시에 이 책은 훈고학의 발전과 중국어 어휘의 연구에도 지울 수 없는 공헌을 하였다. 이 책은 오장학금 1 등상, 제 1 회 전국 고서정리 우수 도서상, 제 1 회 전국 고교 인문 사회과학 우수 연구 성과상을 수상해 우리 사회과학 연구 분야의 최고 영예를 대표한다.
에프서 조각
푸이 속조' (중화서국, 198 1) 는 그의 또 다른 연구어의 음의의 전작이다. 책 * * * 242 조, 337 자, 의식적으로 언어의 관점에서 의미와 어원을 탐구하다. 이 책의 어의고증은 내용이 풍부하고 형식이 다양하다. 단어의 은의에 대한 해석, 음성접근과 의미교류의 원리로 같은 단어의 이형을 해석하고, 어의와 어원의 관점에서 동형 이의어를 분석하고, 사투리 속담의 어원을 탐구하고, 어의확장과 문자 차용을 탐구하고, 의미적 진화와 의미의 기원을 탐구한다.
강 저작은 꽤 풍부한데,' 돈황변문',' 허조각' 의 해석 외에도 그는' 회인재문집',' 강의 언어학',' 고대 중국어 통론' (임명산 교수와 공동 저술), 고증학, 서서서학, 공구서를 출판했다 강은 평생 학술 연구와 중화민족의 우수한 문화를 발양하는 데 힘쓰고 있다. 사망할 때까지 그는 계속 책을 쓰고 있었고,' 사기 주술' 과' 강희사전교오' 라는 두 편의 작품이 완성되지 않았다.
해방 후, 장장기는 대형 중국어 사전 편찬에 종사하여' 사해' 와' 중국어 사전' 편찬에 참여했다. 사서평론' (항주대학교 학보, 2 호, 1977),' 사서에 관한 두 가지 문제' (항주대학교 학보, 3 호, 1978),, 강은 두 사서의 편집장으로서 이론적으로 방향을 잡았을 뿐만 아니라, 대량의 고품질 사전 항목을 직접 편찬하여 이 두 사서의 출판에 심혈을 기울였다. 이 두 사전은 각각 상해시 사회과학 특등상과 제 1 회 국가도서상을 수상했다. 한어대사전' 은 유네스코가 20 세기 가장 권위 있는 대형 참고서 중 하나로 꼽힌다. 또 그는 박사 제자 5 명을 이끌고 돈황언어학 연구의 최신 성과를 반영하는' 돈황문헌어사전' 을 출판했다.