주목할 만하게도, 이 시스템은 리치각역과 마찬가지로 철도의 최초 시동으로 인한 것이다. -응? 그것은 일본 서송에 의해 만들어졌고 당시 홍콩의 모든 제판 기계는 일본 문자를 사용했기 때문에 역의 이름은 홍콩에서 흔히 쓰이는' 리' 가 아니라 일본 문자' 우' (이 부분 아래 세 글자) 였다.
일찍이 프랑스어를 하는 지하철도 있었다. 강희사전에 따르면 정상체와 속체다. 그래서' 이' 라는 글자가 붙은 모든 지하철역과 출구설명은 무력이 아니라 칼로 되어 있다.