물 없는 곳으로 가서 앉아서 구름이 떠오르는 것을 본다는 것은 무엇을 의미합니까?

물가로 걸어가며 앉아서 구름이 떠오르는 것을 지켜보라는 시는 무슨 뜻인가요?

이 문장은 물 끝까지 한가로이 산책을 한다는 뜻입니다. , 앉아서 위를 올려다보세요. 흰 구름이 펄럭입니다. 이 시는 당나라 시인 왕위(王維)의 『중남이별』(中南寂命)에서 따온 것이다.

1

'물 끝까지 걸어가서 앉아서 구름 뜨는 것을 지켜보라'는 말은 물 끝까지 한가로이 산책하고, 앉아서 떠다니는 흰물을 본다는 뜻이다. 구름. 이 시는 당나라 시인 왕위(王維)의 『중남이별』(中南寂命)에서 따온 것이다.

원문:

저는 중년에 도교를 꽤 잘했고, 말년에 남산으로 돌아왔습니다.

번영이 혼자 왔다가 사라지면 성공은 헛된 것입니다.

물이 부족한 곳으로 가서 앉아서 구름이 떠오르는 것을 지켜보세요.

우연히 린소우를 방문하게 되었는데, 우리는 오랫동안 이야기를 나누며 웃었습니다.

번역 : 나는 중년에 이미 도교에 대한 좋은 마음을 가지고 있었고 말년에는 남산 기슭으로 이사했습니다. 기분이 좋으면 혼자 돌아다니는데, 내가 무엇을 좋아하는지 아는 사람은 오직 나뿐이다. 물 끝까지 여유롭게 산책하고, 앉아서 떠다니는 흰 구름을 올려다보세요. 가끔 숲속에서 한 노인을 만났는데, 그는 계속 수다를 떨며 웃으며 돌아올 날짜도 잊어버렸다.

2

창작 배경

이 시는 왕위(王孝)가 말년에 지은 것으로 건원 원년(758) 이후에 지은 것이다. 당나라 수종황제. 말년에 왕웨이는 상수유성(商船保職)으로 승진했는데, 그의 지위는 작지 않았다. 사실 그는 반복되는 정세의 변화로 인해 이미 공직 생활의 고난과 위험을 목격했고, 이 험난한 세상에서 벗어나고자 했다. 그는 금식을 하고 부처님을 숭배하며 여유롭게 살았습니다. 마흔 살쯤 지나서 그는 관직과 은둔의 삶을 살기 시작했습니다.

Wang Wei의 "Zhongnan Farewell"은 항상 많이 낭송되었습니다. Wang Wei는 시 부처로 알려져 있으며, 선의 원리는 시의 곳곳에 표현되어 있습니다. 사람들은 흔히 왕웨이의 무관심하고 평화로우며 만족스러운 기분에 대해 이야기하지만 현실은 불합리하다. Liu Chenweng은 "침묵의 상태, 말할 수 없는 맛은 그것을 모르는 사람에게는 쉽다"고 말했다. 이는 왕웨이의 의미에 대한 깊은 이해라고 할 수 있다.

이 시는 특정한 산과 강을 묘사한 것이 아니라, 시인이 산에 은거할 때의 여유롭고 만족스러운 마음을 표현하는 데 중점을 두고 있습니다. 시의 앞 여섯 줄은 자연스럽고 조용하며, 시인의 모습은 세상 일에 관심을 두지 않고 산을 낙원으로 여기는 이방인의 모습이다.

자연의 아름다움을 일부러 탐색하지 말고, 언제 어디서나 자연의 아름다움을 감상할 수 있습니다. 마지막 두 문장은 인간의 행위를 소개하고 생명의 숨결을 불어넣어 시인의 이미지를 더욱 친근하게 다가온다.