돈을 흙처럼 다룬다는 뜻이다. 돈은 중요하지 않다고 설명합니다. 원문은 명나라 저우시타오(周後志)가 지은 『증광현문』에서 따왔다.
원문:
꽃을 일부러 심으면 꽃이 피지 않지만, 버드나무를 무심코 심으면 그늘이 됩니다. ?
호랑이 가죽을 그리는 것도 어렵지만 호랑이 뼈를 그리는 것도 어렵다.
돈은 똥과 같지만 친절은 천금만큼 가치가 있다.
바닷가에 흐르는 물도 무의식이고, 시냇물에서 나오는 흰 구름도 무의식이다.
높은 곳에 올라가서 보지 않으면 누가 바다가 깊다고 믿을 수 있겠습니까?
한국어 번역:
하고 싶었던 일이 목표를 달성하지 못했고, 기대하지 않았던 일이 실제로 일어났습니다. ?
사람을 표면적으로 이해하는 것은 쉽지만, 사람의 마음과 생각을 이해하는 것은 어렵습니다.
돈이 중요한 것이 아닙니다. 인(仁)과 의로움(仁信)과 도덕(道德)이 소중한 것입니다. ?
산에서 해변으로 흐르는 물도 의도하지 않았고, 동굴을 통과하는 흰 구름도 의도하지 않았습니다.
추가 정보:
창작 배경:
"Zengguang Xianwen"은 중국 명나라 시대에 편찬된 어린이 계몽서입니다. 이 책의 제목은 명나라 만리시대의 오페라 '모란정'에서 처음 등장한 것으로 보아 늦어도 만리시대에 쓰였음을 유추할 수 있다.
'Zengguang Xianwen'은 고대부터 현재에 이르기까지 다양한 중국의 좌우명과 속담을 모아 놓은 것입니다. 이후 명나라와 청나라 시대에 문인들이 지속적으로 추가한 후 일반적으로 "Zengguang Xianwen"으로 알려진 "Zengguang Xianwen"이라는 현재의 형태로 변경되었습니다.
감상:
'Zengguang Xianwen'은 독서의 중요성과 효의 가치를 강조하며 이러한 견해는 정통 유교 정신을 구현합니다. 그러나 다양한 생각을 가진 사람들이 그 안에서 인식하는 격률을 볼 수 있고 널리 대표성을 갖게 되는 것은 바로 이러한 복잡성 때문입니다.
'Zengguang Xianwen'은 운율이 좋은 속담과 엄선된 문학 인용문으로 구성되어 있으며 그 내용은 예의와 도덕, 규칙과 규정에서부터 관습과 암시, 천문학과 지리에 이르기까지 거의 모든 것을 다루고 있습니다. 부드럽고 이해하기 쉽습니다. 그러나 중심은 삶의 철학과 세상을 살아가는 방식에 관한 것이다.