관용어: 호랑이 머리와 뱀 꼬리
병음: hòu tóu shé wěi
설명: 머리는 호랑이만큼 크고 꼬리는 가늘다 뱀으로. 이 은유는 많은 추진력으로 시작하지만 아주 작은 추진력으로 끝나고 시작은 있고 끝은 없습니다.
출처 : 위안강진 지은 『이규곰은 가시를 품는다』 제2장: “네가 말썽을 부리고 옳은 일을 하려는 말을 외면하는 것은 하얀 두 얼굴 때문이다. 이 놈은 감히 늑대의 마음을 가지고 개처럼 행동하는데, 처음부터 시작해서 끝으로 끝난다."
문장 예: 샤오치는 글을 잘 쓸 수도 있지만. 그녀에게는 "적극적"이라는 문제가 있습니다. ★Bing Xin의 "Tao Qi's Sunday Diary"
병음 코드: htsw
동의어: 고결함, 시작과 끝
반의어: 시작과 끝, 좋은 시작과 좋은 결말, 인내
후기: Cheng Yaojin의 세 개의 도끼; 머리와 꼬리가 달린 큰 곤충
등불 수수께끼: 가장 놀라운 마법
사용법: 속성, 목적어, 부사 ; 시작은 있지만 끝이 없는 일을 하는 것에 대한 은유
영어: in like a lion, out like a sheep
이야기: 청나라 시대, 공직은 매우 부패했고, 돈만 있으면 공직을 기부할 수 있었습니다. 수도의 주인은 황제에게 공직의 시정을 요구하는 비문을 썼습니다. 황제의 명령을 받은 후난(湖南)성 관찰자는 즉시 모든 문무(文官) 관료들을 조직하여 시험을 실시하고, 누구든 시험을 보도록 요구하는 사람은 누구든지 즉각 처형하겠다고 선언했습니다. 그는 두 번째 젊은 스승의 총잡이를 그 자리에서 체포했습니다. , 그리고 문제는 반전으로 끝났습니다.