"촛불에는 작별 인사를 하는 마음이 있고, 남을 위해 새벽까지 우는 마음이 있다." 책상 위의 촛불에는 작별 인사를 하는 마음이 있고, 우리를 위해 눈물을 흘리는 것을 알 수 있다. 새벽까지.
당나라 시인 두목의 시 '두 송별시'의 전체 시는 다음과 같습니다.
감정적이지만 항상 무자비해 앞에서는 웃을 수 없습니다 병.
촛불은 새벽까지 타인을 위해 눈물을 흘리며 작별 인사를 전합니다.
번역:
모일 때는 풀 같았는데, 이별할 때는 그냥 이별하는 것 같았고, 그냥 연회장에서 웃고 싶은 마음뿐이었다. 하지만 할 수 없었습니다.
책상 위의 촛불에도 마음이 있다면, 새벽까지 우리를 위해 눈물을 흘리겠죠.
추가 정보:
1. 창조 배경
이 두 시는 야마토 9년(835)에 시인 두무가 지은 것입니다. 회남제두시(淮南結師)가 지은 비서가 검열관으로 승진하여 양주를 떠나 장안으로 가서 양주에서 만난 노래하는 소녀들과 헤어졌다.
2. 감상
이 시는 젊은 가수에 대한 시인의 향수를 표현하고 있다.
치와 량 사이에 살았던 장옌은 이별의 감정을 “슬프게도 황홀하다”고 표현한 적이 있다. 그러나 이런 감정의 표현은 사람마다, 사물마다 매우 다양합니다. 이런 감정 자체는 '슬픔', '슬픔'이라는 단어로는 설명할 수 없습니다. 두무는 이 시에서 '슬픔', '슬픔'이라는 단어를 사용하지 않고, 이별에 대한 자신의 진심을 솔직하고 진심으로 표현하고 있다.
시인은 사랑하는 사람과 이별을 참을 수 없지만 이별을 해야 하는 마음이 복잡하다. "감정적이지만 항상 냉혹하다"는 것은 분명 감상적이지만 "무자비하다"라는 단어와 함께 썼고, "장군"이라는 단어는 톤을 강화하고 감정적 인 색깔이 강합니다. 시인은 너무나 깊고 열정적으로 사랑했기 때문에 어떤 방법을 사용해도 내면의 열정을 표현하기에는 부족하다고 느꼈습니다.
송별회에서 두 사람은 서로에게 무정한 듯 슬픈 표정을 지었다. 감상적일수록 더욱 무자비해 보이는데, 시인은 연인이 떠날 때의 가장 현실적인 감정에 대해 썼습니다. “병 앞에서는 웃을 수가 없어요.” 이별의 슬픔을 글로 쓰기 위해 그는 “웃다”라는 단어로 시작했다. 'WEI'라는 단어는 시인이 사랑하는 사람과 마주하고, 병을 들어 작별 인사를 하고, 억지로 미소를 짓고, 사랑하는 사람을 행복하게 해주고 싶은 마음을 표현합니다.
하지만 감동적인 이별에 미소를 지을 수가 없었다. 웃고 싶은 것은 '열정'하기 때문이고, '웃지 못하는 것'은 너무 다정해서 이별을 참지 못해서 역효과를 낳는다. 모순적으로 보이는 이 기분 묘사는 시인의 진정한 내면을 재치 있고 감성적인 방식으로 표현합니다.
바이두 백과사전 - 이별 노래 두 곡