'위나라 황제가 여덟 기둥에 진을 쳤고, 개미들은 천칭을 지켜보았다'라는 시를 해석하는 방법

위의 무제(吳帝)가 천하를 다스린다는 뜻이다. 그의 눈에는 미행이 개미에 불과하다.

8급 : 고대에는 사방에서 가장 먼 곳이라고 했지만, 여기서는 일반적으로 세상을 가리킨다.

개미관: "곤충이나 개미처럼... 대접하다"라는 의미를 지닌 중국어의 특별한 용법으로, 조조에 대한 미행의 경멸을 표현합니다.

당나라 이백의 『앵무새섬을 바라보며 이형포안』의 원문은 다음과 같다.

위나라 황제가 팔봉에 진을 쳤고, 개미들은 니헝(Ni Heng)을 지켜보았습니다. Huang Zu는 Shuu 사람들과 싸웠고 그들을 죽임으로써 나쁜 평판을 얻었습니다.

우강은 앵무새에 관한 시를 썼는데, 그의 글솜씨가 뛰어났다. 그 소리는 금과 옥을 진동시키고 모든 문장은 날아가고 싶어합니다.

물수리가 외로운 봉황을 쪼고, 천 개의 샘물이 내 마음을 아프게 한다. 다섯 개의 산은 1인치만큼 작지만 숨겨져 있어도 평평할 수 있습니다.

재능이 뛰어난 사람이 어떻게 하늘의 형벌을 받을 수 있는가? 지금까지 Fangzhou에서 Lan Hui는 견딜 수 없습니다.

번역:

위(魏)나라의 무제(吳皇)가 천하를 다스리는 모습이 그의 눈에는 미형(密興)에 불과했다. 황조는 미형을 죽인 악당으로 영원히 욕을 먹었다.

미행은 우장에서 즉석에서 '앵무새 송가'를 쓴 적이 있는데, 쓰기 시작하자마자 참석한 모든 사람을 압도했다. 말은 금옥처럼 웅웅하고, 문장은 구름과 용처럼 날아다닌다.

안타깝게도 이 외로운 불사조는 사악한 독수리의 피묻은 발톱 아래서 죽었습니다. 이 영원한 비극은 저를 슬프게 합니다. 가슴의 오산처럼 마음의 기복도 어떻게 고요할 수 있겠습니까?

당신의 재능을 왜 활용하지 못하나요? 그는 근시 때문에 목숨을 잃었습니다. 그의 자만심과 오만함으로 인해 앵무새 섬에는 아직 란휘의 흔적이 없습니다.

추가 정보

제작 배경:

이 시는 건원 2년(759년) 겨울이나 1년 봄에 지은 것으로 추정됩니다. 당나라 수종의 상원(760년) 작품이다. 당시 리바이는 장샤에서 "혼돈 이후 천년류예랑이 옛 여행서를 회상하여 장샤 위태수량재에게 선물로 소중히 여겼다"라는 장시를 썼는데, 이 시는 미행에 대한 이백의 존경을 보여준다. 앵무새 섬에서 미행을 품다'라는 글도 동시에 썼을지도 모른다.

주제 감상:

시의 처음 8행은 향수를 불러일으키고 마지막 8행은 표현력이 풍부하여 미행의 냉담한 성격과 초인적인 재능을 묘사하고 그의 미행에 대한 동경과 존경은 시인의 마음속에 있는 원한과 원망을 드러낸다. 이 시는 등장인물을 매우 간결하게 묘사하고 있으며, 은유와 의인화 등의 예술적 기법을 사용하여 강렬한 감정적 색채와 생생하고 생생한 이미지, 깊고 암시적인 문체를 보여주고 있다.

바이두백과사전-앵무새섬과 회미헝을 바라보며