시 전문와인은 야광잔인가요? 시는?

량주사 (왕한) 당왕한

와인 야광컵, 바로 비파를 마시고 싶어요.

전쟁터에서 술에 취해 웃지 마라. 고대에 얼마나 많은 사람들이 싸웠습니까?

주 1. 량주사': 당대의 악부의 명칭은 량주 변두리 생활의 서정시이다. 왕한이 쓴 두 편의 시' 량주사' 는 관대하고 비장하며 널리 전해지고 있다. 이' 량주사' 는 명대 왕세정에 의해 당대의 가작으로 추앙되었다.

2. 야광컵: 백옥으로 만든 술잔, 빛날 수 있어요. 그것과 포도주는 모두 서북지역의 특산물이다.

3. 전장: 평평하고 텅 빈 모래밭, 옛날에는 전쟁터를 가리키는 데 사용되었다.

4. 샤오준: 너.

5. 비파: 전투에서 나팔을 부는 소리입니다.

6. 재촉: 사람들에게 외출을 재촉한다.

번역

포도와 포도주는 호화로운 술잔으로 가득 차 있는데, 내가 막 마시려고 할 때 비파가 바로 울려 퍼지는데, 마치 나에게 용감하게 앞으로 나아가라고 재촉하는 것 같다. 전장의 희생, 울지 마세요, 예나 지금이나 전쟁터에 간 사람들 중 몇 명이 핑안 돌아올 수 있습니까?

칭찬하는 논평을 하다

& lt/B& gt;; 시' 는 냉변의 경치를 묘사한 유명한 노래이다. 시 전체가 쓴 것은 힘들고 황량한 변두리 속의 잔치로, 호객 음주, 만취방휴의 장면을 그린 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 첫 번째 문장은 화려하고 아름다우며, 말투는 맑고 유쾌하며, 잔치의 럭셔리한 풍조를 드러낸다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언) 한마디로,' 술 마시고 싶다' 라는 단어로 따뜻한 장면을 쓰며 술자리는 음악과 함께 분위기를 연출한다. 서너 문장은 매우 사려 깊고, 술을 권하고, 흥을 다하고, 근심을 잊고, 호마이가 이 두 마디를 달달하고, 항당퇴하여 논평하며, "활달한 것은 나를 슬프게 한다." 라고 썼다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언). " 해설자들은 항상 그들이 슬프고 다정다감하며 싸우는 것을 싫어한다고 생각했다. 청대 석보화' 수종시' 는 "슬픈 글자를 읽는 것은 쉽고, 재미있는 글자를 읽는 것은 묘하다" 고 논평했다. 학습자가 이해하다. " 내용으로 볼 때, 군복무를 싫어하는 언어도 없고, 생명의 죽음을 한탄할 생각도 없다. 고통을 위해 싸우는 어려움일 뿐, 슬픔이라고 부르는 것도 아쉬워하는 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) 석보화의 말은 그 깊이가 있다. 예나 지금이나 많은 사람들이 서로 다른 견해를 가지고 있는데, 계몽 운동 이후 학자들은.

국경 지역은 춥고 고된 환경, 긴장되고 격동하는 주둔군 생활로 국경 병사들이 즐거운 잔치를 받기가 어려웠다. 내가 얼마나 운이 좋았는지, 이렇게 격정과 설레는 심정, 그리고 술을 마시고 술에 취한 장면을 만났는지 상상하기 어렵지 않다. 이 시는 바로 이런 생활과 감정의 묘사이다. 시의 술은 서역에서 많이 나는 와인이다. 잔, 주무왕 시대로 전해진다. 서호는 백옥으로 정제된 유리잔으로' 명야등' 처럼' 밤등잔' 이라고 불린다. 악기는 야만인이 사용하는 비파이다. "전장", "전투" 와 같은 단어가 있습니다. 이 모든 것은 짙은 변두리 색채와 병영 생활의 맛을 보여준다.

시인은 격앙된 필치, 낭랑한 음조, 눈부신 글로 이 시작편의 첫 문장인' 야광잔 와인' 을 정했다. 마치 막이 갑자기 펼쳐져 사람들 앞에서 알록달록하고 광채가 넘치고 향기가 넘치는 잔치를 펼쳤다. 이 장면은 놀라움과 흥분을 자아내고 분위기를 조성하며 시 전체의 서정을 정한다. 두 번째 문장의 시작 부분에 있는' 마시고 싶다' 라는 단어는 이 맛있는 술과 맛있는 잔치의 비범한 매혹적인 매력을 부각시켜 장병들의 호쾌하고 명랑한 성격을 표현했다. 모두가' 술을 마시고 싶다' 고 하자 밴드가 비파를 연주하며 연회가 시작되었다. 빠르고 유쾌한 멜로디가 전사들에게 잔을 들어 술을 마시라고 재촉하는 듯, 원래의 열렬한 분위기를 단번에 끓였다. 이 시는 일곱 마디 절구에 일반적으로 쓰이는 음절을 바꾸어' 상하 5' 의 구법을 채택하여 감화력을 더욱 증강시켰다. 이곳의' 서두르다' 라는 글자는 서두른다고 해서 아래와 연결하기가 어려울 것 같다. 밀거나, 마시거나, 마신다는 해석이 있다. 군인분방한 정신 상태에도 맞지 않는다. "즉시" 라는 단어는 종종 "시작" 을 연상시킨다. 사실 서역의 야만인들 중에서 비파는 처음에 바로 연주하고 있었다. 비파 즉시 재촉' 은 흥겨운 성연을 일부러 렌더링하는 장면이다.

시 속의 서너 문장은 술자리와 술을 마시며 술을 권하는 것이다. 예전에는 이 두 마디가' 마음이 넓어야 하고, 마음이 시큰시큰하다' 고 생각했었다. " 또 다른 사람들은 "술을 마시는 척하는 것은 매우 슬프다" 고 말했다. 어휘는 다르지만, 모두' 슬픔' 이라는 글자를 빼놓을 수 없다. 나중에 서너 마디 기초, 특히 마지막 문장에서 이 시의 사상 감정을 깊고 슬프고 감상적이고 반전 등의 단어로 요약하는 것이 더 유용하다. "고대에 얼마나 많은 사람들이 싸웠는지" 라고 말하는 것은 분명히 과장된 것이다. 청대 석보화는 이 두 편의 시를 말했다. "슬픈 말은 읽기가 쉽고, 희극어는 읽기가 묘하고, 사자는 이해하기 쉽다." ("내 종은 시를 말한다") 이 말은 우리에게 꽤 영감을 주었다. 왜 "슬픈 글을 읽기 쉽다"? 전쟁의 공포를 선전하는 것도 아니고, 군 생활에 대한 혐오감도, 생명의 죽음에 감탄하는 것도 아니기 때문이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) 우리는 성연의 장면을 돌아보았다. 군인들은 신나고 자극적인 비파 소리를 듣고, 정말 기뻤다. 잠시 후, 그들은 모두 조금 취했다. 누군가가 컵을 놓고 자리에 누군가가 소리쳤을지도 모른다. 너는 무엇을 두려워하니? 술에 취하면 전쟁터에서 술에 취하는 것이다. 웃지 마세요. "고대에 얼마나 많은 사람들이 싸웠습니까? 클릭합니다 우리는 이미 생사를 도외시하지 않았는가? 이 서너 마디 말이 바로 식사에서 술을 권하는 말이지만, 슬픔이 아니라는 것을 알 수 있다. 어떤' 농담' 은 있지만 술에 취하기 위해 가장 환경과 성격 특징을 갖춘' 이유' 도 찾았다. 술에 취해 전쟁터에 나가다' 는 호쾌하고 명랑하며 설레는 감정뿐만 아니라 죽음을 귀환하는 용기까지 드러냈는데, 이는 호화로운 연회에서 보여준 열렬한 분위기와 일치한다. 이것은 즐거운 성연이다. 장면과 의경은 결코 한두 사람이 술을 마시며 근심을 달래는 것이 아니다. 명쾌한 언어와 기복의 리듬에 반영된 감정은 분방하고 열광적이다. 그것은 사람을 흥분시키고 동경하는 예술적 매력을 주는데, 이것은 성당 변두리시의 특징이다. 이 시는 사람들에게 천백 년 동안 낭송되었다.