유? 세계 남[난]
추이(추이) 이(루이) 마실(연) 청(청) 이슬(례),
류(류) 시앙(시앙) 밖으로(추) 희소할(슈) 통(통).
주(주)가오(가오)셩(셩)에서(즈)유앤(유 m 4n),
노(페이)는(페)가을바람(펑)에 의해(펑).
매미는 촉수를 모자끈처럼 늘어뜨리고 시원한 이슬방울을 마시고, 그 달콤한 울음소리는 플라타너스 숲에서 멀리서 들려온다. 높이 서 있기 때문에 가을바람에 날아가지 않고 자연스럽게 멀리까지 소리가 전달됩니다.
본명이 부시인 유시난은 위야오(시시시 관하이웨이진 밍허장) 출신입니다. 그는 당나라 초기의 유명한 서예가이자 작가, 정치가였습니다. 양디는 당나라의 관리로 홍문관의 비서 감독관 겸 학사를 역임했습니다. 당나라 태종 황제는 그의 덕행, 충성심, 학식, 문체, 문장을 다섯 가지로 꼽았습니다("신안은 재능이 있는 사람이니 다섯 가지가 있다."). 첫째는 충성심, 둘째는 우정, 셋째는 학식, 넷째는 수사학, 다섯째는 글솜씨입니다. "30권으로 구성된 시와 산문집의 원본은 오랫동안 사라졌습니다. 중화민국 시대에 장소용이 '미유지전'(米有志傳) 4권을 편찬했고, 이를 '시메이 시리즈'로 엮은 것이 '미유지전'입니다.
매미는 유시난이 쓴 5행의 고시로, 상징적인 의미를 지닌 시입니다. 첫 번째와 두 번째 행은 매미가 앉아서 이슬을 마시며 지저귀는 모습을 사람의 순수함, 높은 품격, 우아함에 비유하고, 세 번째와 네 번째 행은 각각 긍정과 부정, 긴장감이 넘치는 '자'와 '아니다'라는 단어를 사용하여 사람의 내면에 대한 따뜻한 칭찬과 높은 평가를 표현하고 있습니다. 세 번째와 네 번째 줄은 각각 "자기"와 "아닌"이라는 단어를 사용하여 긴장감으로 가득 차 있으며 사람들의 내면에 대한 열정적 인 칭찬과 높은 자신감을 표현합니다. 시 전체가 응축되고 영리한 은유로 가을 매미의 고귀하고 자랑스러운 성격을 표현하고 있습니다.