티베트어의 티베트어 문자

티베트어는 7 세기 송짱 건부 왕 시절부터 글이 생기기 시작했는데, 박학한 타미 삼부자가 인도에 가서 공부한 후에 창조되었다. 30 개의 자음과 4 개의 모음 기호로 구성되어 있습니다. 언어 연구자들은 종종 라틴 알파벳으로 티베트어를 음역한다. Daoquan 은 26 개의 라틴 문자만 사용하고 추가 기호는 사용하지 않는 인기 있는 방안을 설계했다.

티베트어 쓰기 시스템은 기본적으로 모음 마크의 문자이며, 이 글자는 고대 티베트어의 발음을 나타내므로 발음이 현대 발음과 정확히 일치하지 않을 수 있습니다.

다음은 티베트어 접두사 (dbu-can) 와 머리없는 (dbu-med) 글꼴 및 국제 음표 목록입니다. 티베트어 라틴 국제 음표 (7 세기/현대 라사음) 티베트어 라틴 국제 음표 (7 세기/현대 라사음) 티베트어 라틴 국제 음표 (7 세기 카카/카드? 할 수 있어요? A/t? 사카이? 타타/티? 탁탁? Kha k? A/k? 사카이? 차 T? A/t? 사카이? 저게 뭐지? A/t? 사카이? Pha p? 미지급금? 사카이? 돌팔이 /k? 야? Ja d? A/t? 야? 다다/티? 야? 바바 /p? 야? Nga? A/? 야? Nya? A/? 야? Na na/nà? 대마/엠? Tsa tsa/tsá? 왜 그래? A/? 야? Ra ra/? 야? 하하/하? Tsha ts? A/ts? 사카이? Za za/sà? 라라? A a/a? Dza dza/ts? 야? 대답? A/? 야? 모래? A/? 사카이? 와우? 야자/자? SASA/S/S 장문 글자는 장문 쓰기 시스템으로, 기본적으로 7 세기 티베트어 발음을 기록한 모음 표시 문자입니다. 현재 흔히 볼 수 있는 티베트어 로마화 방안은 Wylie 음역 방안이다. 티베트어 쓰기 방법: 티베트어 각 음절에는 기본 글자가 있고 음절의 중심 자음은 확실하다. 모음 기호는 기본 단어의 위나 아래에 추가하여 다른 모음을 나타낼 수 있다. 기본자 위에는 가자가 있고, 아래에는 한두 개의 가자가 있고, 앞에는 가자가 있어 음절의 이니셜이 자음임을 나타낸다. 복자음의 연결 순서는 전치사, 가어, 기어, 하가어이다. 때때로 기본 단어 뒤에는 음절에 하나 또는 두 개의 자음 끝이 있음을 나타내는 한두 개의 후미어가 있다. (윌리엄 셰익스피어, 자음, 자음, 자음, 자음, 자음, 자음) 다음은 티베트어 글쓰기의 예 중 하나입니다.

위의 티베트어에는 음절 /bsgrow/ 가 있는데, 접두사 ba, 접두사 s a, 접두사 A, 접두사 ra, 모음 O, 접두사 na, 접두사 da 로 구성되어 있습니다. /bsgrond/ 는 7 세기 티베트어 발음입니다. 라사음에서 복자음과 부분 모음이 사라지고 성조가 나타남에 따라 이 단어는/? & amposlash/. 무엇을 추가할 수 있습니까? /r/, 네? /l/, 네? /s/. 다음 말은? /r/, 네? /j/, 네? /w/, 네? /l/ 및 공기 공급 기호는 산스크리트어 공기 탁음 자음을 음역하는 데 사용됩니까? , 자음 /grwa/ 그리고 두 개의 추가 단어가 있습니까? /r/ 그리고? /w/. 접두사는? /g/, 네? /d/, 네? /b/, 네? /m/, 네? /? /. 첫 번째 뒤의 단어는? /r/, 네? /g/, 네? /b/, 네? /m/, 네? /? /,? /? /,? /s/, 네? /d/, 네? /n/,

/l/. 무엇이 초 이후에만 추가할 수 있습니까? /s/ 및? /d/ 현대 티베트어에서 더 이상 발음하지 않습니다. /d/ 현대 티베트어에서는 더 이상 사용되지 않습니다. 또한 다음은 티베트어 접두사 (dbu-can) 와 머리없는 (dbu-med) 글꼴 및 국제 라틴어 음역 목록입니다.

티베트어 문자:

유니코드에서 티베트어 문자의 인코딩 공간은 0F40 에서 0F69 까지입니다. 목록은 다음과 같습니다: 카? 0F40 kha? 0F4 1 ga? 0F42 gha? 0F43 nga? 0F44 ca? 0F45 cha? 0F46 ja? 0F470F48 nya? 0F49 TTA? 0F4A ttha? 0F4B DDA? 0F4C ddha? 0F4D NNA? 0F4E ta? 0F4F tha? 0F50 da? 0F5 1 DHA? 0F52 na? 0F53 pa? 0F54 PHA? 0F55 ba? 0F56 BHA? 0F57 ma? 0F58 TSA? 0F59 tsha? 0F5A dza? 0F5B dzha? 0F5C wa? 0F5D 는 어때? 0F5E za? 0F5F -a? 0F60 ya? 0F6 1 ra? 0F62 la? 0F63 sha? 0F64 SSA? 0F65 sa? 0F66 ha? 0F67 a? 0F68 kssa? 0F69 티베트어 병음 시스템은 티베트어 실제 발음에 따라 라틴 알파벳으로 쓰여진 쓰기 방안이다. 티베트어 음역과는 다르다. 음역이란 장문 자모를 일일이 라틴 자모로 음역하는 것을 의미하고, 병음은 실제 발음에 따라 라틴 자모로 철자하는 것을 말한다. 음역은 단어의 구성을 명확하게 나타낼 수 있고, 병음은 발음의 구성을 나타낸다. 음역은 지역마다 티베트어와 호환될 수 있지만 병음은 단일 방언의 발음만 표현할 수 있다.

자음: 총 28 개의 자음이 있습니다. B dgy g p tkkz zh j c ch q m n nyng l LH sh x hy h r w y 이니셜: 총 36 개의 이니셜, 단음절 28 개, 다음 7 개, 제로 이니셜 1 개.

28 개의 단자음은 자음 중 28 개의 음소이다.

이 일곱 자음은

1.mb2. nz3. nd4. nzh5. nj6. ngy7. ngg

모음: 13 모음, ii ee ee a aa AE u uu UE o oo OE &;; Acirc& ampacirc 는 때때로 독립음위가 아닙니다.

결승전: 50 개의 결승전이 있습니다. A o u ii ee aa oo uu ie iu & ampacirc 무슨 말을 하는 거야? 무슨 소리야? AcircB OBUB IG AG OG UG IR AR 또는 UR 티베트어 라틴 문자 음역 시스템: 티베트어 라틴 문자 음역 시스템은 티베트어 문자를 라틴 문자로 변환하여 티베트어 로마화를 만드는 문자 음역 시스템입니다. 현재 일반적인 방안은 Wylie 의 베끼는 것이다.

1959 에서 TurrellWylie 는 문자와 기호를 추가하지 않고 기본 26 자의 라틴 문자만 사용하여 원래 음역 체계를 구체화했습니다. 이후 이 방안은 장학, 특히 미국 장학의 표준음역 방안이 되어 윌리의 성을 따서 명명되었다.

병음을 쓰기 형식으로 하는 언어에서 티베트어는 자체 특징을 가지고 있다. 즉, 쓰기 시스템과 음성 시스템이 일치하지 않는다는 것이다. 현재 티베트어 알파벳은 1 1 세기의 티베트어 발음을 기록하며 현대 티베트어 발음과 크게 다릅니다 (예: "티베트" 라는 단어는 티베트어 글자의 라틴어에 따라 BOD 로 음역되고 현대 라사 방언은 P &;; Ouml (음표는 [p] 입니까? & amposlash? ]), 이니셜 명확하고 모음 변화. 따라서 어떤 티베트어 로마자 방안도' 현대티베트어 발음 묘사' 와' 고대 티베트어 발음을 묘사하는 티베트어 자음역' 중에서 선택해야 한다. 초기의 계획은 타협을 시도했지만 쌍방이 모두 기뻐하지 않았다. 윌리의 음역 방안은 장문 글자를 정확하게 음역하는 것을 목표로 하고 있으며, 장문 어휘의 현대 발음을 고려하지 않기 때문에 학술과 역사 연구기관에 의해 받아들여졌다.