위안 메이
하나
취미를 쓰는 것은 매우 어렵다. 시 한 수가 끊임없이 변해야 마음이 편안해질 수 있다.
할머니는 여전히 처녀 같아서 머리를 빗고 나서야 꼭 볼 수 있다.
둘째,
하지만 네가 시를 찾으려 한다면, 너는 시가 있다. 요점은 내가 선생님이라는 것이다.
일몰은 늘 있는 일이니, 해석은 대부분 묘어이다.
"운이 좋다" 는 두 곡은 청대 작가 원기를 위해 한 것이다. 이 두 시는 179 1 년 (건륭 56 년) 에 쓴 것으로, 작가가 시를 쓰는 태도와 견해를 보여준다.
주석 번역
⑴ "할머니" 문장: 나이가 들면 시를 쓰는 것과 같다. 이야기의 시작 (J: Ji), 고대 여성의 성인 이름과 이야기, 이것은 방금 성인이 되었다는 뜻이다. 머리를 빗지 않고, 시를 비유하여 고치지 않았다.
⑵ Consonance: 저자의 시론은 "Consonance", 즉 정신의 영을 강조한다. 코뿔소 뿔에 흰 실이 있어 양끝을 직통한다고 합니다. 안사고의' 서역에 대한 한수의 찬사' 에 대한 주를 참고하다. 당 이상은은' 무제 시': "그러나 나는 신성한 유니콘의 조화로운 심장 박동을 느꼈다."
⑶ 해석: 사용될 것이고 사용될 것입니다. [1]
저자 소개
청대 시인 시학 비평가 (17 16- 1797). 자재 () 는 호건재 () 로 만년에 창산거사 (), 원주 (), 원노인 () 으로 봉쇄되었다. 전당 (오늘 절강 항주) 사람. 위안 메이는 재치, 시를 잘 합니다. 1739 (건륭 4 년) 진사. 위안 메이는 간가 시대의 대표 시인 중 한 명이다. 조익, 장사청과 함께' 건륭 3 대 시인' 이라고 불린다. 작품에는' 작은 창산집 작품집' 이 있다. 인연시 (16) 와 보보 (10).