원문:
논어 12 장
아들은 말했다: "시대와 보조를 맞추는 것이 낫지, 안 그래? 친구가 먼 곳에서 왔는데, 역시 즐겁지 않은가? 무지하고 만족하지 않는 것은 군자가 아닌가? " 학습과 학습
쩡자는 말했다: "나는 하루 세 번 구출한다: 당신은 다른 사람들에게 불충실한가? 클릭합니다 친구를 사귀는 것을 믿지 않습니까? 배울 수 없습니까? "학습과 학습
아들은 말했다: "10 분의 5, 나는 배우기로 결심했다; 저는 서른 살입니다. 마흔이지만 미혹되지 않다. 50 살 때, 나는 내 운명을 알고 있었다. 예순 살 때 나는 말을 잘 듣는다. 나는 70 세에도 말을 잘 듣는다. 나는 국경을 넘지 않았다. 클릭합니다 정치를 하다
아들은 말했다: "온고로 새로운 것을 알고, 스승이 될 수 있다. 클릭합니다 정치를 하다
아들은 말했다: "배우고 생각하지 않으면 무지하고, 생각하지 않으면 위태롭다. 클릭합니다 정치를 하다
아들은 말했다: "좋아, 돌아와! 한 숟가락은 먹고, 한 숟가락은 마시고, 뒷골목에서는 차마 걱정할 수 없고, 돌아가도 즐거움을 바꾸지 않는다. 현자이야, 네가 돌아와! " 영업
아들은 말했다: "아는 자는 선한 자보다 못하며, 선한 자는 악인보다 못하다. (서양속담, 지혜속담)." 영업
아들은 말했다: "먹고 마시고, 팔을 구부리고 베고, 즐거워. 클릭합니다 。 불의한 부귀는 나에게 뜬구름 같다. "슈어
공자는 "세 사람이 가면 반드시 우리 스승이 있을 것이다. 선을 택하고 그것에서, 선하지 않고 고치다. 클릭합니다 슐
아들은 쓰촨 에서 말했다: "죽은 사람 은 스프 처럼, 낮과 밤 을 포기하지 않는다. 클릭합니다 자함
아들은 말했다: "3 군은 잘 생긴 자리를 차지할 수 있고, 모든 사람은 뜻을 빼앗을 수 없다. 클릭합니다 자함
샤지는 이렇게 말합니다. "저는 지식이 해박하고 의지가 확고하며, 질문을 제기하고 이런 질문들에 대해 생각하기를 갈망합니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 지식명언) 인자가 그 안에 있다. " 장자
번역:
아들이 말했다: "지식을 배우고 제 시간에 숙제를 복습하면 즐겁지 않을까요?" 친구가 먼 곳에서 왔는데, 역시 즐겁지 않은가? 다른 사람들은 나를 이해하지 못하지만, 나는 화를 내지 않는다. 인재가 아닌가? ""
쩡자는 이렇게 말합니다. "나는 매일 여러 번 자신을 점검한다. 나는 다른 사람들이 일을 계획하도록 돕기 위해 최선을 다했는가? 친구와의 교제는 성실하고 믿을 만합니까? 선생님이 가르친 수업은 복습했습니까? "
공자는 "나는 15 살 때부터 공부에 관심이 있었고, 30 살 때 성취했다" 고 말했다. 40 세가 되었는데도 외래의 물건에 현혹되지 않을 수 있다. 50 세가 되어서야 인적 자원이 통제할 수 없는 것이 무엇인지 알 수 있었다. 60 살이니, 다른 의견을 들을 수 있게 되었다. 70 세가 되었으니, 나는 마음대로 할 수 있고, 순간을 넘지 않을 수 있다. "
공자는 "이전에 배운 것을 복습하면 새로운 이해와 경험을 얻을 수 있다" 며 "이를 바탕으로 교사가 될 수 있다" 고 말했다.
공자는 "지식만 배우고 생각은 하지 않으면 혼란스럽고 어찌할 바를 모른다" 고 말했다. 공부하지 않고 생각하는 것은 정신을 손상시킬 수 있다. ""
아들이 말했다: "다현, 안회! 밥 한 그릇, 물 한 바가지, 허름한 골목에서 살다 보면, 다른 사람들은 이런 빈곤을 참을 수 없지만, 안회는 공부의 흥미를 바꾸지 않는다. 얼마나 현명한가, 안회! "
공자는 "공부하는 법을 아는 사람은 공부하는 것을 좋아하는 사람보다 못하다" 고 말했다. 공부를 좋아하는 사람은 공부를 즐기는 사람보다 못하다. ""
아들은 말했다: "거친 음식을 먹고, 차가운 물을 마시고, 베개 팔을 자고, 즐거워. 부당한 수단으로 얻은 부와 지위는 나에게는 하늘의 구름과 같다. "
공자는 이렇게 말했다. "많은 사람들 중 한 사람이 나의 선생님이 될 수 있을 것이다. 나는 그의 장점을 선택하여 그를 배우고, 그의 결점을 발견하여 자신의 결점을 바로잡았다. "
공자는 강둑에서 "지나간 시간은 강처럼 흐르고 밤낮으로 쉬지 않는다" 고 말했다.
아들은 말했다: "군대 지휘관은 바꿀 수 있고, 서민의 뜻은 바꿀 수 없다."
샤지는 이렇게 말합니다. "저는 많은 책을 읽고, 많은 책을 읽고, 자신의 야망을 고수하고, 진지한 질문을 하고, 시사에 대해 많이 생각할 수 있습니다. 인은 그 중 하나이다. "
확장 데이터:
1.' 논어' 는 공자와 그 제자의 어록집이다. 공자의 제자와 그의 제자가 편찬한 것으로 전국 초기에 기록되었다. 공자와 그 제자의 언행을 주로 기록하며 공자의 정치적 주장, 윤리사상, 도덕관념, 교육원칙을 반영한다. 이 책은 유교 경전 중 하나로' 대학',' 중용',' 맹자' 와 함께' 사서' 라고 불린다. 시경',' 상서',' 예기',' 주역',' 춘추' 와 함께' 사서오경' 이라고 불린다.
2.' 논어' 는 어록이 많지만 모두 자의가 풍부하다. 어떤 문장과 장은 매우 생동적이다. 주요 특징은 언어가 간결하고 심오하며 완곡하고 유창한 스타일이 있다는 것이다. 또 다른 특징은 간단한 대화와 동작으로 인물을 전시하는 동시에 언어가 간단하고 이해하기 쉽고 구어에 가깝다는 것이다.
3. 이 장은 겸손하고 배우기를 좋아하는 태도와 근면, 실사구시의 정신을 천명할 뿐만 아니라 온고로 새로운 것을 알고, 사고를 결합하고, 배운 학습 방법을 천명하며, 후세의 교육 이론에 큰 영향을 미치며, 사상도덕수양 문제와 사람을 교육하는 원칙도 천명하였다.
바이두 백과-논어 제 12 장
바이두 백과-논어