문자 그대로의 의미:
꽃은 가볍게 떨어지고, 소리 없고, 조용하며, 가을의 국화꽃 같다.
구체적인 설명:
꽃은 침묵합니다: 꽃은 떨어지는 것에 대해 불평하지 않습니다. 원래 비유시의 격조가 고아하다. 후예는 실패를 원망하지 않고 국화처럼 창백하다는 것을 비유한다.
사람은 국화처럼 싱겁다: 사람은 국화처럼 싱겁고, 남과 다투지 않고, 자신의 도도한 성격을 가지고 있다.
출처: 스물 네 시
작가: 사공도
왕조: 당 5 대
전체 텍스트:
옥주전자가 봄을 사서 우막을 즐기다.
종석에 앉아 대나무를 다듬다.
흰 구름은 초청에 있고, 새는 서로 쫓고 있다.
잠든 피아노는 그늘이 지고 위에는 폭포가 있다.
문자가 없으면 사람은 국화처럼 창백하다.
중국의 이 나이에 책은 읽을 수 있다.
전체 텍스트 해석:
옥주전자에 술을 숨기고 봄나들이를 하고 초가집에서 비를 감상하다.
좌석에는 우아한 유명인이 있고 주위에는 아름다운 대나무가 있다.
초청리, 흰 구름이 흩날리고, 깊은 계곡의 새들이 서로 쫓고 있다.
녹림 나무 아래 거문고에 기대어 눕고, 산꼭대기는 폭포를 날고 있다.
꽃은 가볍게 떨어지고, 소리 없고, 조용하며, 가을의 국화꽃 같다.
시에 쓰여진 이런 관광지는 아마도 감상과 독서가 가치가 있을 것이다.
확장 데이터:
1, 저자 소개:
사공도 (837 ~ 908), 하남 (이 산서영제) 사람. 만당 시인과 시학. 글자는 거룩함을 대표하며, 이름에서 알 수 있듯이 아들이 아니며, 굴욕적인 평신도라는 것을 알 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 거룩함, 거룩함, 거룩함, 거룩함) 당의종 함통 10 년 (869) 고사, 장원으로 승진했다. 종이 통치 기간에 그는 전 중 고문으로 불렸다.
4 년 후 (904 년), 주전충 () 은 예부 상서 () 로 봉쇄되고, 사공도는 노인으로 가장해 풀려났다. 후량 개평 2 년 (908 년), 당애제가 살해되고 72 세의 단식으로 죽었다. 사공도의 성과는 주로 그의 시론,' 24 시품' 불후의 것이다. 《전당시》에는 세 권의 시가 포함되어 있다.
2, 확장 의미:
국화의 차분하고 집요한 성격으로 인해 사람들은 종종' 낙화 소리 없이, 사람은 국화처럼 가볍다' 또는' 사람은 국화처럼 가볍다' 는 말로 고아예술의 심미적 의미나 담담명리, 평화롭고 조용한 사람의 정신적인 면모를 묘사한다.
계몽:
한 송이의 낙화는 말이 없고, 사람은 국화보다 가볍다. 역경 속에서 평온하고 평화로운 마음가짐이자 이용에 감탄하지 않는 성격이다. 국화는 꽃과 봄을 다투지 않고 외로움을 견디며 가을에 피어나길 원한다. 동시에 일종의 평화롭고 집요한 마음가짐으로 패기를 거부한다. 사람은 국화처럼 가볍고, 원하는 것은 국화의 여유와 끈기이다.
참고 자료:
바이두 백과-우아함
바이두 백과-사공도