시의 운율은 무엇입니까? 운은 시가격법의 기본 요소 중의 하나이다. 시인은 시에서 운율을 사용하는데, 이를 운이라고 한다. 시의 운율은 대략 한어병음 중의 모음과 맞먹는다. 한자를 한어병음 글자로 철자하면 보통 성모 운모 성조가 있다. 예를 들어,' 중' 이라는 단어의 철자는 소리이고, 여기서 성모, 운모, 성조는 평평하다. 또 "활" g, "벌레 Chó ng" 과 같은 단어들도 있습니다. 그들의 모음은 ONG 이다. 이 단어들을 동음 이의어라고 한다. 어떤 동음어라도 운을 맞출 수 있다. 압운은 동음자를 같은 위치에 두는 것이다. 보통 문장의 끝에 있기 때문에 압운이라고도 한다. 예를 들면: 전당호 춘유당 백거이고산사 북가정서 (xρ), 수위가 처음에는 낮았다 (dρ). 초기의 명새 몇 마리가 따뜻한 나무를 쟁탈하는데, 그들의 새 제비는 봄의 흙을 쪼아먹는다. 꽃이 점점 더 매력적으로 변하고, 얕은 풀에는 말굽 (T) 이 없을 수 있다. 저는 동행의 결호를 사랑합니다. 청양그늘 아래 백사제방 (dο) 을 사랑합니다. 이 시의' 서',' 낮음',' 진흙',' 발굽',' 제방' 등의 단어는 운율을 맞추고 모음은 I 로, 모음을 다시 세분하면 운모, 운복, 운미로 나눌 수 있다. 남자가 xiying 이라면, 나는 운이다. O 는 운복이고, ng 는 운미이다. Gong ng 과 Chong Chong 이라는 두 글자는 운율이 없고, 오직 하나의 운율과 하나의 운율만 있다. 곰' 자는 이 몇 글자의 운율과 다르지만, 그것들의 운율과 운율은 똑같다. 모두 그렇다. 운복은 같은 운미와 운치가 다른 단어는 동음 이의어이며, 운율도 할 수 있다. 예를 들면: 심산가을밤, 당, 비 온 뒤 공산, 가을밤 (일제히) 에 서 있다. 소나무 숲 속의 달빛, 개울의 수정석. 대나무 소리가 속삭이며 세탁녀가 돌아오고 연잎이 어선 앞에 구부렸다. 친구의 왕자야, 봄이 이미 지나갔는데 네가 아직 여기 있는데 그게 무슨 상관이야? (리 이순신). 이 시의 "가을", "버드나무", "주", "버드나무" 는 각각 아이유, 아이유, 오우, 아이유라는 네 글자의 운율을 맞추고 있다. 모음은 정확히 같지는 않지만, 모두 해음어이며, 압운도 매우 조화롭다. 압운의 목적은 조화를 이루기 위해서이다. 그러나 오늘날에는 우리가 잘 읽지 못하는 시가 많다. 고금의 발음이 모두 바뀌었기 때문이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 우이골목당 주작교 옆에 있는 들풀 꽃 (Hu), 우이골목의 석양 (xí e). 구사회 왕사당은 범상백인의 집으로 날아갔다. Xí e 와 Hu, Ji 는 동음 이의어가 아니지만 당대의' 경사' 자 발음은 조화롭다. 또 다른 예: 강남구, 돈, 내가 굴상인과 결혼한 이후로 그는 매일 약속 (qρ) 을 지키지 않는다. 만약 내가 조수가 이렇게 규칙적이라고 생각한다면, 나는 강변 소년 (R) 을 선택할 수 있을 것이다. 이 시에서' 기' 와' 자' 는 모두 운을 맞추었다. 그러나 오늘 표준어로 읽는다면 Qρ 와 은 운을 맞출 수 없다. "아" 자는 상해어의 발음에 따라 읽는다면, 발음이 N 현음 (고음에 가까움) 과 같다면 매우 조화를 이룬다. 고대인들은 운서에 따라 운을 맞추었다. 이런 운서는 당대에는 기본적으로 구어와 일치하며 운서에 따라 운율을 맞추는 것이 비교적 합리적이다. 송 () 이후 독음이 바뀌어 운서에 따라 운을 맞추는 것은 불합리하다. 만약 우리가 오늘 옛 시를 쓴다면 운서에 따라 운을 맞추지 않아도 된다. 그러나 우리는 고시를 읽을 때 고대인의 운율을 알아야 한다.