동포는 당시 황강시(지금의 호북성) 동쪽을 다스리던 지명이다. 경치가 좋은 곳은 아니지만, 작가에게 그곳은 노고와 깊은 감동이 가득한 삶의 세계이다. 송나라 신종 원풍 초기에 저자는 황주(黃州)로 강등되어 버림받고 게으르며 생활이 매우 어려웠다. 그의 오랜 친구 마정칭(Ma Zhengqing)은 이를 참지 못해 현(縣)의 오래된 버려진 캠프를 신청하여 개조하고 경작했습니다. 시인은 이곳에서 농작물과 과일을 관리했을 뿐만 아니라 거실, 즉 눈당도 지었습니다. 그는 직접 '동포 눈당'이라는 네 글자를 쓰며 자신을 동포 평신도라고 불렀습니다. 그러므로 그는 이곳에 사랑을 바쳤습니다.
시 시작 부분에는 동포가 선명한 풍경 속에 놓여 있다. 먼 언덕과 한적한 산등성이에는 어느 날 벌써 달빛이 기분 좋다. 게다가 비 온 뒤의 밝은 달빛은 먼지 없는 푸른 하늘을 뚫고 갓 내린 눈과 수정처럼 맑아진 모든 것을 비춘다. 상태입니다! 정말 "청"이라는 단어가 필요합니다. Xie Lingyun은 비가 내린 후 정글의 이미지에 대해 다음과 같이 썼습니다. "울창한 숲에는 남은 맑음이 담겨 있습니다." 시인의 단어 사용은 다른 사람들과 비교할 수 있습니다.
시인이 밤의 풍경을 선택해서 글을 썼다고 해서 꼭 필요한 것은 아니다. 이 영역은 "도시 사람들"이 누릴 수 없습니다. "태양과 중국은 시장이다." 도시 사람들은 금전적 이익에 쫓겨 뜨거운 태양 아래서만 뛰어다닐 수 있다. 오직 시장에서 탈출하여 명예와 부의 테두리 밖에서 열심히 일한 시인인 '야만인들'만이 이 멋진 광경을 스스로 즐길 수 있는 사치를 누립니다. 한적한 사람들만이 우아한 일을 할 수 있다. 그래서 “도시 사람들은 야생 사람들이 하는 일을 한다.” 이 시는 매우 자연스럽고 담백하게 들린다. 도시의 번잡함 속에서 뛰어다니는 '도시 사람들'의 시끌벅적한 분위기를 느낄 수 있고, 한적한 곳에 야망을 품고 살아가는 소외된 사람들의 모습도 느껴진다. "야만인"의 만족감, 만족감, 자존심은 모두 침묵합니다. 시인은 또 다른 시에서 “나도 창조에 심오한 뜻이 있음을 알기에 아름다운 여인을 빈 계곡에 보낸다”라고 말했다. 이 시가 담고 있는 예술적 개념을 이해하는 데 도움이 됩니다.
그렇다면 이 독특한 시인의 세계에는 단점이 없을까요? 일부. 큰 바위와 엇갈린 바위들이 울퉁불퉁하고 울퉁불퉁한 비탈길은 고난 그 자체다. 하지만 그게 뭐가 그렇게 대단한데? 그는 그 위에 목발을 단단히 얹고, 쾅 하는 소리와 함께 힘찬 발걸음을 지탱하며 더욱 힘차게 앞으로 나아갔다. 고난과 위험이 없다면 정복의 기쁨은 어디서 오겠는가? "나오께포토우(Nao Que Potou) 길"이 없다면 어떻게 "막대기가 질질 끄는 노랫소리"가 있을 수 있겠는가! '의심하지 마세요', '자기애', 그리고 즐거움을 위해 위험을 감수하고 위험을 안전한 것으로 보는 영웅적인 정신은 모두 선과 악 사이의 강한 정서적 대조에서 강조됩니다. 이것은 작가의 험난한 경력이 아닌 "Nao Que Potou Road"입니까? 저자는 경력 차질에 대해 항상 명랑하고 낙관적이며 의욕 넘치는 태도를 갖고 있었으며 결코 낙담하지 않을 것입니다. 이 정신은 사람들에게 영감을 주고 힘을 실어줄 수 있습니다. 이 작은 시가 감동적인 이유는 시인이 이 귀중한 정신을 객관적인 풍경과 결합하여 이음매 없는 상태를 형성하기 때문입니다. 인내하는 사람들은 씹는다. 같은 시기에 작가의 시 《정풍보》는 바람과 비 속에서 썼다: "숲 속에서 나뭇잎이 흔들리는 소리를 듣지 말고 비명을 지르며 천천히 걸어가면 어떨까. 대나무 막대기와 망고 신발은 말보다 가벼워 누가 두려워하랴 안개비 속에서도 평생을 살 수 있느니라." 이 시는 목적은 같지만 접근 방식이 다르다. 비교해서 읽어보면 꽤 흥미롭다.
시 첫 문단에서는 풍경에 대한 묘사를 통해 당시의 평온함을 강조한다. 목가적인 삶에 대한 작가의 사랑, 세상의 명예와 부를 경멸하는 마음, 산과 강에서 술에 취하고 싶은 마음이 담겨 있습니다.