첫째,' 별동대' 의 저자가 고적한가? 당나라
새 한 마리, 여섯 마리, 날개를 펴고, 자책하며, 베이징을 떠난 지 10 여 년이 되었다.
앞길에 지기가 없는 것을 근심하지 마라, 천하의 사람들은 너를 모른다.
번역:
황혼의 석양이 천리의 구름을 어두운 노란색으로 변하게 했다. 북풍이 세차게 불고, 큰 눈이 흩날리고, 기러기가 남쪽으로 날아간다. 앞길에 지기가 없다는 걱정은 하지 마세요. 세상에 또 누가 너를 몰라?
둘째,' 두부도독에게 송별하라' 의 저자는 촉중에서 부임합니까? 당나라
삼진의 벽을 사이에 두고 안개 한 층을 사이에 두고 강을 사이에 두고 있다.
우리는 슬프게 작별을 고하고, 우리 두 관원은 반대 방향으로 향했다.
결국, 세상은 단지 작은 곳일 뿐이다.
너는 왜 갈림길에서 배회하느냐, 아이는 수건을 들고 있다.
번역:
웨이 장안, 삼진 땅; 멀리 쓰촨, 하지만 멀리. 너와 나의 운명이 어찌 비슷한가, 벼슬길을 뛰어다니며 고향에서 멀리 떨어져 있다. 절친한 친구가 있는 한, 사해 안에서는 머나먼 느낌이 들지 않는다. 천애각에서도 나는 내가 이웃이라고 생각한다. 갈림길에서 헤어지는 것은 정말 자식의 정이 길어서 눈물을 흘릴 필요가 없다.
셋째, "왕륜에게" 작가 이백? 당나라
이백은 배에 앉아 막 떠나려 하자 갑자기 해안에서 송별하는 노랫소리가 들려왔다.
도화담이 깊어도 왕륜이 내 사랑을 보내주는 것만큼 깊지는 않다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 사랑명언)
번역:
나는 배를 타고 있는데, 케이블을 풀고 출발하려고 하자 해안에서 은은한 노랫소리가 들려왔다. 도화담을 보다. 천 피트 깊이에도 불구하고, 나는 어떻게 왕륜처럼 감사할 수 있을까?
넷째, "왕창령이 좌측으로 옮겼다고 들었는데 용표요는 이 편지를 가지고 있다" 는 이백에서 나왔나요? 당나라
쉬운 가을 이후, 뻐꾸기 시계, 나는 네가 5 개의 시냇물을 지나가는 것을 들었다.
내 마음에는 시척이 있고, 명월에는 시척이 있다. 나는 야랑계까지 계속 너를 따라갈 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
번역:
꽃이 지저귀는 소리를 들었을 때 너는 용표 대장으로 강등됐고, 용의 표지가 외진 곳은 무석을 통과해야 한다고 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 나는 슬픈 생각을 밝은 달에 두고, 너와 함께 야랑시로 갈 수 있기를 바란다.
5. "재회" 의 저자 두목? 당나라
함께 모여 그림을 그리는 것 같지만 냉혹하고 무정하다. 술이 어쩔 수 없이 미소를 지으며 소리를 내지 않을 수 없다고 생각한다.
탁자 위의 촛불이 마음을 불태웠고, 이별도 보았다. 봐라, 그것은 우리를 위해 눈물을 흘려 아침으로 흐른다.
번역:
함께 있는 것은 마음이 없는 것과 같다. 나는 술잔치에서 웃어야 한다고 생각했지만 소리를 내지 못했다. 책상 위의 촛불이 마음에 들면 작별 인사도 할 수 있다. 봐라, 그것은 우리를 위해 날이 밝을 때까지 눈물을 흘릴 것이다.