첫 번째 문장' 서산은 석양 속에 숨어 있다' 는 석양이 비친 서산을 묘사하는데, 중점은' Xi' 라는 단어이다. 두 번째 문장' 베란다가 원앙처럼 움직인다' 는 위와 어우러져 개울의 풍경을 더 써냈다. 석양에는 청산의 반사뿐만 아니라 계단식 논에 비친 그림자도 있고, 한 쌍의 오리가 개울에서 물놀이를 하고 있다. 첫 번째 문장은 정적 풍경이고, 두 번째 말은 동적이고 정적이다. 발코니가 움직이고 있다' 는 것은 개울의 미풍에 겹겹이 푸른 물결이 흔들리고 발코니의 그림자도 흔들리는 것을 의미한다. 게다가' 원양의 가스' 를 더하면 화면 전체가 생기가 넘친다.
서너 문장은 강 양안의 풍경이다. 이 개울의 양안에는 두세 가구만 살고 있다. 인구가 밀집되지 않으면 환경은 자연히 조용하다. 이때 위에서 언급한 베란다는 원래 이 가족들이 물을 마주하고 있는 숙소였다. 전자가 일관되고 바느질이 밀집되어 있다. 이 말은 진실에 대한 것이고, 다음 말은 허무함에 대한 것이기 때문에 진실과 현실은 타고난 것이다. 모든 사랑은 깊은 뜰의 높은 담에 갇혀 있지 않다. 살구꽃 한 송이, 자태는 미묘하지만, 높은 담에서 머리를 내밀었다. 이 말의 묘미는' 추' 에 있다. "밖으로" 라는 글자는 붉은 살구꽃을 묘사하여 봄의 생기를 보여 주며 의미심장하다.
이 단어의 다음 단락은 서정이 되었지만,' Xi' 라는 단어는 아직 제거되지 않았다. 개울 옆에는 긴 제방이 있고, 제방 위에는 버드나무 줄이 자라고 있다. 늦봄 시즌, 푸른 버드나무가 제방을 덮고 시냇물을 가볍게 닦고, 위부인은 임수남의 여자로 자주 이곳을 지나간다. 조만간' 라는 단어는 시간의 아침이나 늦음을 의미하지 않는다. 장 시앙 (Zhang Xiang) "시, 노래, 단어 세트" 에는 6 개의 구름이 있습니다. "조만간 구름이 있고 언제든지 구름이 있습니다. 매일. "그 뜻은 슈 _" 까치 교선 "이" 두 제방의 방초와 강운, 아침저녁으로 서쪽의 전망대 "라고 말했다.
고대에 이곳은 늘 물가의 버드나무 밖의 송별지였다. \ "송사 쩡 buchuan \" 기록에 따르면, 일찍이 풍요로운 땅에서 태어났고, 심지어 주금, 주첸, 채주, 경주도 알고 있었다. 육유' 구학사 노트' 권 7 도 말했다. "증자 선승상, 원풍은 청주에서 잘 생겼고, 도착하기 전에 소집되어 산시 () 부, 청주 (), 행관 () 으로 돌아갔다. 그의 아내 위씨는 승상운을 놀기 위해 시를 썼다. "당신이 선하다고 느끼게 하는 것은 단지 화산을 사랑하는 것만이 아니다. 이 기간 동안 가족에게 작별을 고하고 관저 밖을 여행한 적이 있는데, 이는 3 년 연속 지속될 수 있다. 여기 위부인의 가사를 언급할 때. 마지막 두 문장은 그녀가 개울가에서 3 년을 배회하며 매년 버들개지가 흩날리는 것을 보았다는 것을 보여준다. 자연스럽게 버드나무를 접는 것을 생각하고 버들개지에서 멀리 떨어져 있다. 클릭합니다 셋째, 유면비 () 가 실자임을 보고' 유 ()' 라는 글자를 쓰면 허실이 된다. 이렇게 슬픈 느낌과 이별에 대한 원한이 글자 사이에 숨어 있다. (윌리엄 셰익스피어, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별)
이 단어는 리듬상 특색이 있다. 여덟 문장 중 두 문장, 예운은 "리" 와 "가스", "집", "꽃", "길", "가", "비행", "귀화" 와 같은 운치가 가지런하다. 그리고 두 문장은 짝수이고 엇갈린다. 예를 들어, 위 그림의 네 문장은 "리", "기" 는 짝운이고, "집", "꽃" 은 평정운이다. 다음 영화' 루'' 굴곡' 은 압운이고,' 비행'' 계피' 는 평정운으로 읽기에 매우 조화롭다. 또한 언어가 유창하고 글이 아름다워 귀족 여성의 부드럽고 진지한 감정을 더 잘 표현했다.