시집: 쯔진

《시집: 쯔진》

녹색 쯔진은 내 마음 속에 너무 오래 남아 있어요.

내가 가지 않아도 쯔닝이 소리를 물려받지 못한다고요?

녹색 보라색 자수가 오랫동안 생각하게 만드네요.

내가 가지 않아도 쯔닝이 안 오나요?

성문 안에 있어요.

당신을 보지 못한 하루는 3개월과 같습니다.

댓글:

1. Zi: 남자에게 좋은 이름입니다.

2. 진: 칼라.

3. 길고 길다: 깊고 지속적인 걱정을 의미합니다.

4. 닝: 그럴까요?

5. 시통 "이".

6. 시인: 소식을 전한다.

7. 티아오다: 혼자 왔다 갔다 하는 것.

8. 시티 게이트: 시티 게이트 타워.

번역:

녹색은 칼라, 여유로운 색상은 내 마음 상태입니다.

내가 당신을 한 번도 만나러 가지 않더라도, 당신은 그냥 내 말을 듣지 않을 건가요?

녹색은 당신이 입는 옷이고, 긴 것은 내 감정입니다.

내가 꼭 만나러 가지 않더라도 솔선해서 오시면 안 될까요?

나는 이 높은 탑 위에서 앞뒤로 서성거리고 있었다.

하루 동안 직접 만나지 못한 지 3개월이 된 것 같아요.

감상:

이 시는 탑에서 연인을 기다리는 여자의 이야기입니다. 시는 플래시백 기법을 사용하여 세 장으로 구성됩니다. 처음 두 장에서는 "나"라는 어조를 사용하여 타인에 대한 나의 사랑을 설명합니다. "Qingqingzijin"과 "Qingqingzipei"는 연인의 옷과 장신구를 의미합니다. 상대방의 옷은 그녀에게 너무나 깊은 인상을 주어 그녀가 그 사람을 얼마나 그리워했는지 짐작할 수 있습니다. 이제 장애물로 인해 약속 장소에 갈 수 없게 되어 사랑하는 사람이 나를 만나러 오기를 기다려야 하지만, 가을 물속으로 그녀의 흔적은 찾아볼 수 없습니다. 우울과 원망: 내가 당신을 찾지 못했는데 왜 나에게 메시지를 보낼 수 없나요? 내가 당신을 찾으러 가지 않았어도 왜 당신은 솔선해서 오지 않았습니까? 세 번째 장에서는 장소를 지적하고, 오랫동안 연인을 기다리느라 탑 위에서 속상했다고 적고, 비록 서로를 보지 못했지만 쉬지 않고 왔다 갔다 했다. 단 하루 동안, 그들은 마치 3개월 동안 헤어진 것처럼 보였습니다.

최근 학자 Wu Kaisheng은 "오래된 리뷰: 처음 두 장은 멋진 루프로 가득 차 있고, 여운과 우아함이 있습니다. 마지막 장은 "시와 의미"이지만 톤을 바꿉니다. 이 시의 방법의 경이로움은 아직 밝혀지지 않았습니다. 삼매를 얻으십시오. 전체 시의 길이는 50자도 안 되지만, 연인을 기다리는 여주인공의 애타는 모습은 지금도 여전히 느껴진다. 이러한 예술적 효과의 성취는 시인이 자신의 창작에 심리적 묘사를 많이 사용했다는 데 있습니다. 시에서는 '픽'과 '다'라는 단어만 사용하여 여자의 행동을 표현하고, 주요 단어는 남자의 심리적 활동을 묘사하는 데 사용됩니다. 불평은 없다. 마지막 장의 독백은 "하루가 서로 만나지 못한 채 석 달 같다"는 것이다. 두 단락의 불만은 "Longme"와 "Zi Ning"과 대조되어 사람들이 무한한 상상력을 갖게 만드는 열망이 있습니다. 마지막에 나오는 내면의 독백은 과장된 수사적 기법을 사용하여 주관적인 시간과 객관적인 시간의 대비를 만들어내며 그 강한 감정적 심리를 생생하게 표현해내는 과장과 꾸밈이 대단하다고 할 수 있다. 심리묘사 기법은 후대 문학계에서 본격적으로 발전하였고, 그 유래를 추적해 보면 이 시가 이를 개척하였다. 그러므로 Qian Zhongshu는 다음과 같이 지적했습니다. "Zi Jin은 '내가 가지 않아도 Zi Ning은 상속인이 없습니까? 'Zi Ning은 오지 않을 것입니까? '라고 지적했습니다. 후대 소설의 낭만적이고 심리적인 묘사를 열어주었다.”